Английский - русский
Перевод слова Bertie
Вариант перевода Берти

Примеры в контексте "Bertie - Берти"

Все варианты переводов "Bertie":
Примеры: Bertie - Берти
It granted them a tract of land on the Roanoke River in what is now Bertie County. Он даровал им участок земли на реке Роанок там, где сейчас расположен округ Берти.
If it's not troubling you too much, Bertie, Это не должно тебя слишком смутить, Берти.
It was a masterly pie, Bertie, you should have seen it. Берти, жаль ты не попробовал его сегодня за ланчем.
Awfully good of you to rally round, Bertie. Так мило, что ты заехал сюда, Берти.
That seems to be that, Bertie. Пожалуй, она права, Берти.
Bertie, your hat is on fire! Но, Берти, твоя шляпа горит.
Isn't she adorable, Bertie? Разве она не прекрасна, Берти?
Yes, Tom is 13 and huge and Bertie is nearly two. Да, Тома 13 и огромные и Берти почти два.
You have such a perservance, Bertie, you're the bravest man I know. Ты не поколебим, Берти, ты самый храбрый человек, которого я знаю.
All right, Bertie, you don't have to use the treacle. Хорошо, Берти, обойдемся без патоки.
And I say yes, Bertie. А я говорю да, Берти!
I say, Bertie, what a charming girl! Черт, Берти, какая очаровательная девушка.
So, Bertie, what are you doing here? Итак, Берти, что ты здесь делаешь?
I say, Bertie, what a wonderful girl she is! Черт, Берти, какая она восхитительная девушка.
Isn't she wonderful, Bertie? Разве она не прекрасна, Берти?
The thing is, Bertie, what with her great soul and everything, she has this rather serious outlook on life. Дело в том, Берти, что с ее душой ну, и всем остальным,... у нее довольно серьезный взгляд на жизнь.
A drone! Bertie, you must marry! Ты - трутень, Берти, тебя нужно женить.
What are you doing here, Bertie? Что ты здесь делаешь, Берти?
Eduardo, Bertie, between the houses - Эдуардо, Берти, между домов...
Bertie, always the opportunist, wrote a shilling shocker called The Practice and Theory of Bolshevism. Берти, как настоящий оппортунист, написал шокирующую книгу "Практика и теория большевизма".
I'm sorry, Bertie. I couldn't think of anywhere else to take you. Извини, Берти, не знал, куда еще тебя отвести.
She saw reason, Bertie. (Laughs) Она увидела в этом смысл, Берти.
Where does it hurt, Bertie darling? Где больно, Берти, дорогой?
I loved Michael very much, but he's gone, and... now I'm in love with Bertie. Я очень любила Майкла, но он мертв, и... теперь я люблю Берти.
But, of course, Bertie frankly cheated. но, разумеется, Берти всех обманул.