| Bertie's True Blue Diner. | Закусочная "У Берти". |
| How, Bertie, how? | Ну, как, Берти? |
| Look at her, Bertie. | О, посмотри на нее Берти. |
| She walks in beauty, Bertie. | Она так красива, Берти. |
| Terrific idea, Bertie. | Прекрасная идея, Берти. |
| Love to, Bertie, darling. | С удовольствием, дорогой Берти. |
| That was lovely, Bertie. | Все было замечательно, Берти. |
| Go on, Bertie. | Иди же, Берти. |
| Well done, Bertie. | Ты молодец, Берти. |
| Bertie mean anything to any lady here? | Берти знакомо кому-нибудь из присутствующих? |
| What a girl, Bertie! | Какая девушка, Берти. |
| Pay attention, Bertie! | Слушай внимательно, Берти! |
| Bertie! ls it really you? | Берти! Это действительно ты? |
| Bertie, it's over. | Берти, все кончено. |
| Our wedding, Bertie. | Наша свадьба, Берти. |
| Bertie, it's Spindrift! | Берти, это же >. |
| What do you think, Bertie? | Как она тебе, Берти? |
| Bertie, this is good news. | Берти, это хорошая новость. |
| You can call him Bertie. | Можешь называть его Берти. |
| Cut yourself shaving, Bertie? | Порезался, когда брился, Берти? |
| What are you drinking, Bertie? | Что ты пьешь, Берти? |
| Bertie! You unspeakable one! | Берти, несносный проказник. |
| Too late, Bertie. | Ты опоздал, Берти. |
| I'm finished, Bertie. | Мне конец, Берти. |
| Are you alright, Bertie? | Всё нормально, Берти? |