Английский - русский
Перевод слова Bertie
Вариант перевода Берти

Примеры в контексте "Bertie - Берти"

Все варианты переводов "Bertie":
Примеры: Bertie - Берти
Your Uncle Bertie's given himself ulcers trying to make them more efficient and tell the men it means a bigger wage packet. Ваш дядя Берти зарабатывает себе язву, пытаясь сделать так, чтобы люди работали эффективнее, и говорит им, что это означает большую зарплату.
I own the shares and Bertie owns the tax losses... only they're not in his name, of course. Мне принадлежат акции, а Берти - налоговые убытки... только они не на его имя, конечно.
Do you know, Bertie, I... I think perhaps we ought to call the newspapers in on this. Ты знаешь, Берти, я... я думаю, может быть нам стоит привлечь прессу.
When a deal's fair for Uncle Bertie, you can bet your life it's a wet and windy one for the rest of us. Если что-то справедливо для дяди Берти, то можно дать голову на отсечение, что это весьма скверно для остальных.
So how did Bertie feel about that? А что Берти думал насчет этого?
But how could she have known that aetheraline would have killed Bertie? Но откуда ей было знать, что этралин убьет Берти?
What if she lied to Dr Froy about Bertie's asthma? Что если она наврала доктору Фрою насчет астмы у Берти?
Bertie.! Bertie, where are you? Берти, Берти, где вы?
That whole health series was meant for Bertie. Весь сегмент про здоровье должен был быть посвящён Берти.
Was she ever violent towards Bertie? А к Берти она насилие применяла?
Why did you make Bertie change his GP? Зачем вы заставили Берти сменить врача?
So, if Bertie wasn't a diabetic, then aetheraline couldn't have been the cause of his heart attack. Значит, если Берти не был диабетиком, то этралин не мог вызвать у него сердечный приступ.
And as Bertie tucks into his paella, it's time for me, Kitty... И раз уж Берти налегает на свою паэлью, то настало время мне, Китти...
Tom, Bertie, who is it? Том, Берти, кто это?
The trouble is they've already buried him and Bertie's not sure what to do. Горе в том, что его уже похоронили, и Берти не знает, что делать.
If Bertie's a marquess, then Edith - Если Берти - маркиз, то Эдит...
Mary and Tom are agenting and Edith's gone to meet Bertie's train. Мэри и Том ушли по делам, Эдит встречает Берти с поезда.
That must ring a few bells with you, Bertie. Всё это должно быть понятно вам, Берти.
Daphne's so wonderful, Bertie, like a tender goddess! Дафна такая удивительная, Берти, как нежное божество.
But I'm sorry, Bertie, but I'm afraid it's impossible. Прости, Берти, но я боюсь это невозможно.
(Man) I know you're in there, Bertie. Я же знаю, что ты дома, Берти.
Well, Bertie, dear, here we all are. Берти, дорогой, мы все в сборе.
Bertie, I want you to spring the news on him about my marrying Mabel. Сказать по правде, Берти, я хочу сообщить ему, что женюсь на Мейбл.
Anyway, it can't fail, Bertie. Но это верное дело, Берти.
Bertie! Do you really read Spinoza? Берти, ты правда читаешь Спинозу?