Bertie! Bertie, are you hurt? |
Берти, вы ранены? |
I'm told your husband calls my husband Bertie and my husband calls your husband Lionel. |
Говорят, ваш муж называет моего мужа "Берти", ...а мой вашего - Лайнелом. |
She wants to go to college, but she wants to come back to Bertie County, because that's where her family is from, where she calls home, and she feels very strongly about giving back to this place that she's been fairly fortunate in. |
Она хочет учиться в колледже, но все равно хочет вернуться обратно в округ Берти, потому что это место, откуда она родом, место, которое она зовет домом, и она очень хочет принести пользу этому месту, где ей посчастливилось жить. |
Finally, I would like to underline the central and crucial roles played by my own Taoiseach, Irish Prime Minister Bertie Ahern, and by British Prime Minister Tony Blair in the closing days of the negotiations. |
Наконец, мне хотелось бы подчеркнуть центральную, решающую роль, которую сыграли в последние дни переговоров премьер-министр моей страны Берти Ахерн и британский премьер-министр Тони Блэр. |
You know what Bertie. |
Знаешь, Берти, я передумала. |
Now, come on, give your Bertie a smile. |
Давай, одари Берти улыбочкой. |
Now, come on, give your Bertie a smile. |
Ну же, улыбнись Берти. |
We're here to talk about Bertie's academics, so - |
Мы тут чтобы обсудить успеваемость Берти |
Bertie, the decision's been made. |
Берти. Решение принято. |
It was very good, Bertie. |
Очень хорошо, Берти. |
I'm Bertie Pelham, the agent. |
Я Берти Пелэи, управляющий. |
You're a good boy, Bertie. |
Ты хороший парень, Берти. |
He is the new Marquess... Bertie. |
Берти и есть новый маркиз. |
Bertie Pelham is now the Marquess of Hexham? |
Берти Пелэм теперь маркиз Хэксам? |
We mustn't joke when Bertie's here. |
При Берти шутить не стоит. |
I like Bertie. I do. |
Мне правда нравится Берти. |
Don't be such a stick, Bertie. |
Не будь занудой, Берти. |
You will do it, young Bertie. |
Ты сделаешь это, Берти. |
Thank you so much, Bertie. |
Огромное спасибо, Берти. |
Where on earth have you been, Bertie? |
Где тебя носит, Берти? |
Kindly do not interrupt me, Bertie. |
Не перебивай меня, Берти. |
She's just over there, Bertie. |
Она там, Берти. |
But it's too late, Bertie. |
Но слишком поздно, Берти. |
I've been thinking, Bertie. |
Я подумала, Берти. |
Bertie, that's positively bright. |
Это восхитительно, Берти. |