Английский - русский
Перевод слова Belle
Вариант перевода Белль

Примеры в контексте "Belle - Белль"

Примеры: Belle - Белль
As much as I'd enjoy blooding you again, I'm here for Belle. Как бы сильно мне ни хотелось снова хорошенько тебя отделать, я пришел к Белль.
Belle, you always brought out the best in me, and right now I need that. Белль, вы всегда видели во мне лучшее, и сейчас это необходимо мне как никогда.
That man Greg Mendell... the one who hit me the night I shot Belle... well, he's in league with some woman. Этот Грег Менделль... тот, что сбил меня в ночь, когда я ранил Белль... он заодно с какой-то женщиной.
Belle... just in case this doesn't work, Белль... на случай, если это вдруг не сработает.
Everyone is agitated, but Dr. Whale arrives and tries to calm them down, promising Gold that Belle is in good hands. Все взволнованы, но доктор Вэйл приходит и пытается успокоить их и обещая Мистеру Голду, что Белль находится в хороших руках.
Do you know somebody named Laura Belle? Стойте, вы знаете Лауру Белль?
Laura Belle warned me I was spoiling Lewt... but I wouldn't listen to her. Лаура Белль предупреждала меня, что я порчу Льюта, но я не слушал её. Смотри.
(Belle) Now you can find your son. Теперь ты можешь найти сына. Белль!
No denying she's a funny girl that Belle Несомненно, странная девушка эта самая Белль!
Belle Williams is the fastest taxi driver of New York and dreams of competing in NASCAR. Лихачка Белль Уильямс - самый быстрый таксист Нью-Йорка и мечтает о победе в настоящих соревнованиях гонщиков.
Gaston attacks the Beast in his tower, who is too depressed to fight back, but regains his spirit upon seeing Belle return. В башне Гастон атакует Чудовище, который вначале находится в подавленном состоянии, чтобы сражаться, но оживает духом, увидев, что Белль вернулась.
You know, Belle, there's not a girl in town who wouldn't love to be in your shoes. Знаешь, Белль, в городе не найдется ни одной девушки, которая не мечтала бы сегодня оказаться на твоем месте.
The point is, Belle would do anything to keep him from being locked up. Дело в том, что Белль сделает все, чтобы его не упекли психбольницу.
You see, what you did to me, to Belle, was unforgivable. Знаешь, то, что ты сделала со мной, с Белль... непростительно.
It's an ancient forest, May Belle, full of magical creatures and friendly giants, anything you can imagine. Это древний лес, Мэй Белль, в нем обитают волшебные существа и дружелюбные великаны, но нужно лишь хорошенько присмотреться.
No denying she's a funny girl that Belle До чего она смешная, эта Белль!
Belle, I may have a way to speak to our son, but I need something from you first... your trust. Белль, я могу найти способ поговорить с нашим сыном, но для начала мне нужно кое-что от тебя... твое доверие.
Snow White, Sleeping Beauty, Mulan, Cinderella and Belle from Beauty and the Beast. Белоснежки, Спящей Красавиц, Мулан, Золушки, и Белль из Красавицы и Чудовища.
Because the storm clouds outside tell me you haven't been able to wake Belle yet. Потому что, судя по тучам снаружи, ты до сих пор не смог разбудить Белль.
And I'm willing to bet I can get to Belle and tell her everything before you can kill me. И спорим, я успею добраться до Белль и все ей рассказать прежде, чем ты меня убьешь.
I know you don't believe that's what I want, Belle, but it's true. Я знаю, ты не веришь, что я желаю этого, Белль, но это правда.
What was the deal, Belle? Что это была за сделка, Белль?
Mr. Belle: We sincerely regret that the draft resolution could not be adopted today. Г-н Белль: Мы искренне сожалеем в связи с невозможностью принять этот проект резолюции сегодня.
She looks after the girls really nice and that, but Belle's a bit more... you know. Она приглядывала за девушками на самом деле хорошо, но Белль немного более... ну, ты знаешь.
If I was on Belle's rate, I would have earned £2,000 more this week. Если бы я работала по тарифам Белль, я бы получила за эту неделю на 2 тысячи фунтов больше.