And so how do I bring back the real Belle? |
И как мне вернуть настоящую Белль? |
Do you know where I could find someone named Belle? |
Не подскажете, где я могу найти Белль? |
Before I go, Belle wanted me to let you know that Pan has a prisoner on this island, a girl named Wendy. |
Белль просила передать, что Пэн держит на острове девочку по имени Венди. |
Belle, can you do some more research? |
Белль, можешь еще немного поискать? |
Belle, he's gone, with my car! |
Белль, он смылся на моей машине! |
Camilla Belle is the new girlfriend of heartthrob Joe Jonas? |
Камилла Белль это новая подруга сердцеедом Joe Jonas? |
Belle is able to lure the Yaoguai into the village, where she uses a water tower to douse it. |
Белль заманила Яогуая в деревню, где она использует водонапорную башню, чтобы потушить его. |
Paramedics arrive to take Belle, Hook, and the driver of the car (Ethan Embry) - a stranger from outside of Storybrooke-to the hospital. |
Скорая приняла Белль, Крюка, и водителя автомобиля (Итан Эмбри) - чужака извне Сторибрука - в больницу. |
Also, he threatens to kill all of them if any harm comes to Belle in his absence. |
Кроме того, он угрожает убить их всех, если они причинят вред Белль. |
I said, do you know somebody named Laura Belle? |
Я говорю, вы знаете Лауру Белль? |
Marie Osmond, Adora Belle Freida Fright Doll. |
Менри Осмонд, Андора Белль Фрида Фрайт Долл |
A fate you were more than willing to bestow upon Belle. |
Участь, которой ты был счастлив подвергнуть Белль. |
This would have been lost if it wasn't for you, Belle. |
Я не вернул бы накидку без тебя, Белль. |
In February 2006, Camilla Belle and Steven Strait were announced to star in the film, with Strait as the mammoth hunter and Belle as his love. |
В феврале 2006 года Камилла Белль и Стивен Стрейт были объявлены исполнителями главных ролей в фильме: Стрейт - как охотник на мамонтов, а Белль - как его возлюбленная. |
The Prince and Belle host a ball for the kingdom, where they dance happily. |
Счастливые Белль и принц танцуют на балу, который дают в замке. |
Belle, why aren't you in bed? |
Белль, ты почему не в постели? |
Belle, you must leave here at once! |
Белль, ты должна немедленно уйти! |
Once the wolves are finished with him... Belle will have no one to take care of her but me. |
Когда волки разделаются с ним, о Белль будет некому заботиться, кроме меня. |
In it, you will find sands that will allow you to walk in Belle's dreams. |
В нём ты найдешь пыльцу, которая позволит тебе войти во сны Белль. |
Was that really Gold and Belle's baby? |
Это правда был ребенок Голда и Белль? |
All right, Belle, what is it? |
Хорошо, Белль, что это? |
Belle, I can't make guarantees, but I'm sure she'll be out in a matter of weeks. |
Белль, я не могу давать гарантию, но думаю, она выйдет в течение нескольких недель. |
Belle, why aren't you in bed? |
Белль, почему ты не спишь? |
Did you really believe that was Belle? |
Ты правда думал, что это Белль? |
Last time you helped, you gave me a one-way ticket to Belle Reve. |
Последний раз, когда ты мне помог, ты выписал мне билет в один конец до Белль Рив. |