| And so how do I bring back the real Belle? | И как мне вернуть настоящую Белль? |
| Do you know where I could find someone named Belle? | Не подскажете, где я могу найти Белль? |
| Before I go, Belle wanted me to let you know that Pan has a prisoner on this island, a girl named Wendy. | Белль просила передать, что Пэн держит на острове девочку по имени Венди. |
| Belle, can you do some more research? | Белль, можешь еще немного поискать? |
| Belle, he's gone, with my car! | Белль, он смылся на моей машине! |
| Camilla Belle is the new girlfriend of heartthrob Joe Jonas? | Камилла Белль это новая подруга сердцеедом Joe Jonas? |
| Belle is able to lure the Yaoguai into the village, where she uses a water tower to douse it. | Белль заманила Яогуая в деревню, где она использует водонапорную башню, чтобы потушить его. |
| Paramedics arrive to take Belle, Hook, and the driver of the car (Ethan Embry) - a stranger from outside of Storybrooke-to the hospital. | Скорая приняла Белль, Крюка, и водителя автомобиля (Итан Эмбри) - чужака извне Сторибрука - в больницу. |
| Also, he threatens to kill all of them if any harm comes to Belle in his absence. | Кроме того, он угрожает убить их всех, если они причинят вред Белль. |
| I said, do you know somebody named Laura Belle? | Я говорю, вы знаете Лауру Белль? |
| Marie Osmond, Adora Belle Freida Fright Doll. | Менри Осмонд, Андора Белль Фрида Фрайт Долл |
| A fate you were more than willing to bestow upon Belle. | Участь, которой ты был счастлив подвергнуть Белль. |
| This would have been lost if it wasn't for you, Belle. | Я не вернул бы накидку без тебя, Белль. |
| In February 2006, Camilla Belle and Steven Strait were announced to star in the film, with Strait as the mammoth hunter and Belle as his love. | В феврале 2006 года Камилла Белль и Стивен Стрейт были объявлены исполнителями главных ролей в фильме: Стрейт - как охотник на мамонтов, а Белль - как его возлюбленная. |
| The Prince and Belle host a ball for the kingdom, where they dance happily. | Счастливые Белль и принц танцуют на балу, который дают в замке. |
| Belle, why aren't you in bed? | Белль, ты почему не в постели? |
| Belle, you must leave here at once! | Белль, ты должна немедленно уйти! |
| Once the wolves are finished with him... Belle will have no one to take care of her but me. | Когда волки разделаются с ним, о Белль будет некому заботиться, кроме меня. |
| In it, you will find sands that will allow you to walk in Belle's dreams. | В нём ты найдешь пыльцу, которая позволит тебе войти во сны Белль. |
| Was that really Gold and Belle's baby? | Это правда был ребенок Голда и Белль? |
| All right, Belle, what is it? | Хорошо, Белль, что это? |
| Belle, I can't make guarantees, but I'm sure she'll be out in a matter of weeks. | Белль, я не могу давать гарантию, но думаю, она выйдет в течение нескольких недель. |
| Belle, why aren't you in bed? | Белль, почему ты не спишь? |
| Did you really believe that was Belle? | Ты правда думал, что это Белль? |
| Last time you helped, you gave me a one-way ticket to Belle Reve. | Последний раз, когда ты мне помог, ты выписал мне билет в один конец до Белль Рив. |