Don't listen to him, Belle. |
Не слушай его, Белль. |
It's all right, Belle. |
Все нормально, Белль. |
I'm here on Belle's behalf. |
Я пришел по просьбе Белль. |
I'm right here, Belle. |
Я здесь, Белль. |
It's lovely to meet you, Belle. |
Приятно познакомиться, Белль. |
Well, what - h-has he seen Belle? |
Так... он видел Белль? |
Belle, are you all right? |
Белль, как ты? |
[scoffs] I'm sorry, Belle. |
Прости меня, Белль. |
Belle found something in here... a spell. |
Белль кое-что нашла... заклинание. |
Belle, you're upstairs on the right. |
Белль, ты наверху направо. |
This is a very special place, Belle. |
Это особое место, Белль. |
Belle, a word? |
Белль, на пару слов? |
Belle has a fake. |
У Белль всего лишь копия. |
You wait here, Belle. |
Подожди здесь, Белль. |
What have you done with Belle? |
Что ты сделала с Белль? |
Belle, I have to go. |
Белль... мне нужно уехать. |
Okay, Belle, slow down. |
Так, Белль, притормози. |
You must be Belle. |
Видимо, ты Белль. |
Belle, what is it? |
Белль, что с тобой? |
Belle, you're in danger. |
Белль, ты в опасности. |
I'm sorry, Belle. |
Прости меня, Белль. |
Belle, what'd you find? |
Белль, что ты нашла? |
She gave it to Belle. |
Она отдала его Белль. |
He survive an hour with Belle? |
Он пережил с Белль час? |
I'm Laura Belle's son... |
Я старший сын Лауры Белль, |