Английский - русский
Перевод слова Belle

Перевод belle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Белль (примеров 372)
Auntie Belle, if you stay here, your life is in danger. Тетя Белль, если вы останетесь здесь, ваша жизнь будет в опасности.
Belle, you always brought out the best in me, and right now I need that. Белль, вы всегда видели во мне лучшее, и сейчас это необходимо мне как никогда.
[scoffs] I'm sorry, Belle. Мне очень жаль, Белль.
You wait here, Belle. Подожди здесь, Белль.
I'm sorry, Belle. Прости меня, Белль.
Больше примеров...
Красавица (примеров 74)
You're like a Southern belle when Rhett Butler comes around. Ты прямо как южная красавица, когда появился Ретт Батлер. Да.
Belle, if you don't come back... Красавица, если ты не вернёшься...
Belle, you weren't made to be a servant. Красавица, ты не создана для того, чтобы быть служанкой.
Meanwhile, Belle was reliving the story of the prince who became a beast, when she heard a heart-breaking groan. Тем временем, Красавица переживала над историей о принце, который стал чудовищем, как вдруг она услышала душераздирающий стон.
Bon anniversaire, ma belle. С днём рождения, моя красавица.
Больше примеров...
Бель (примеров 79)
They send them to me... at belle reve. Их отправляют ко мне... в Бель Рив.
His wife, Belle, had left him soon after they discovered Harlon died. Его жена Бель оставила его вскоре после того, как узнала о гибели Харлона.
A stronghold of Manhunter robots is discovered deep in American swamplands, not far from the Suicide Squad's own base located in the Belle Reve prison. Оплот охотников роботов был обнаружен в глубине американского болота, неподалеку от базы Отряда Самоубийц, расположенной в тюрьме «Бель Рейв».
And even though we've silenced Godfrey, we've shut down Granny's orphanage, and buried Desaad underneath Belle Reve, it's not the last time that we've seen Darkseid. И несмотря на то, что мы утихомирили Годфри, закрыли приют Бабули, и похоронили Десаада в подвалах Бель Рэв, Дарксайда мы видели отнюдь не в последний раз.
Bessie, Barney, Belle! Бесси, Барди, Бель
Больше примеров...
Бэлль (примеров 56)
One thing that's Hannah's, not Belle's. Эта вещь Ханны, а не Бэлль.
Well, if it wasn't for you, Belle, we wouldn't all be here now. Ну, если бы не ты, Бэлль, мы бы не были здесь сейчас.
I was just fragile and I was angry and I just... I just wanted to be Belle for a bit and not Hannah. Я просто была слаба была зла и я просто... я просто хотела побыть немного Бэлль, не Ханной.
Well, if you ever change your mind, you too, Belle, the door's always open, as long as your legs are. Ну, если ты когда-нибудь передумаешь, ты тоже, Бэлль, дверь всегда открыта, если только ноги целы будут.
I didn't want Belle. Я не хотел Бэлль.
Больше примеров...
Бэль (примеров 41)
Fourth generation belle Meade and all. Бэль Мид в четвертом поколении и все такое.
I can't believe that he and Belle split up. Я не могу поверить, что они с Бэль расходятся.
Belle inherited a type of her father Ch Astutus Star Design, and that very type was the mainframe for us. Бэль унаследовала тип своего отца СН Astutus Star Design и именно этот тип стал основополагающим для нас.
Well, about you and Belle. Про вас с Бэль.
Come on, Belle. Бэль, не отчаивайтесь.
Больше примеров...
Белле (примеров 18)
If anyone can reach the master, Belle can. Если кто-то и сможет добраться до повелителя, то это Белле.
I was obsessed with Belle. Я была зациклена на Белле
It's from Belle. Это же от Белле.
You know what, Belle? Знаешь что, Белле?
Forte, play Belle's song! Форте, сыграй ка песню для Белле!
Больше примеров...
Красавиц (примеров 20)
Well, I brought your idea to the belle investors' fund, And they were very enthusiastic. Ну, я передал твою идею фонду инвесторов красавиц, и они очень заинтересовались.
I now yield the floor to AnnaBeth for other Belle business. Теперь я уступаю место Аннабетт для других дел Красавиц.
AnnaBeth, the SS Belle is sailing straight over a waterfall thanks to Captain Crickett. АннаБет, корабль "Красавиц" плавает прямо над водопадом, благодаря капитану Крикетт.
You've had town event after town event, girlfriends, boyfriends, cabarets, Belle takeovers, all while Вы были заняты городскими событиями, после городских событий - девушками, парнями, кабаре, борьба за власть Красавиц, пока
Or moving up Belle events to pay our charter? Или передвинуть очередное событие, чтобы оплатить взносы "Красавиц"?
Больше примеров...
Белла (примеров 11)
Belle, don't be such a spoilsport. Белла, не порти мне настроение.
Belle, what are you doing here? Белла, ты что здесь делаешь?
Back to work, Belle. Пора вернуться к работе, Белла.
Was Belle even a princess? Разве Белла была принцессой?
With emotion, Belle. Белла, больше эмоций.
Больше примеров...
Красотка (примеров 9)
I'm the belle who does not tell. Я красотка, которая держит язык за зубами.
Memphis Belle, know what? Мемфисская красотка, Крёстный отец...
My name's Belle Watling. Я - Красотка Уотлинг.
And now for our last Buy-a-Babe babe, our Bella from the Belle Provence, И теперь наша последняя крошка на продажу Красотка из французской провинции.
The Boston society pages called her by many names, including "Belle," "Donna Isabella," "Isabella of Boston," and "Mrs. Jack". Бостоницы называли её BelleКрасотка»), Donna Isabella («донна Изабелла»), Isabella of Boston («Изабелла Бостонская») и Mrs. Jack («миссис Джек»).
Больше примеров...
Belle (примеров 73)
The reference is to Keats's poem "La Belle Dame sans Merci". Отсылка к балладе Китса «La Belle Dame sans Merci».
On 29 June 1934 the train was renamed the Brighton Belle and continued until withdrawal in 1972. 29 июня 1934 года поезд был переименован в Brighton Belle и работал под этим названием вплоть до снятия в 1972 году.
Summertime (original title: La Belle Saison) is a 2015 French-Belgian romantic drama film directed by Catherine Corsini, co-written with Laurette Polmanss. «Наше лето» (фр. La Belle Saison) - франко-бельгийский драматический фильм 2015 года, снятый режиссёром Катрин Корсини.
Belle Epoque consisted of lead singer Evelyne Lenton, a French singer who began recording and performing in the early 1960s under the name Evy, and two back-up singers. В состав Belle Époque входили: французская певица Эвелин Лентон, выступавшая ещё в начале 1960-х годов под псевдонимом Эви, а также две бэк-вокалистки.
The Brighton Belle, which had its origins in 1881 with the 'Pullman Limited' of the London, Brighton and South Coast Railway, which renamed the service the 'Southern Belle' in 1908. Поезд Brighton Belle (с англ. - «Брайтонская красавица») появился первоначально как Pullman Limited компании London, Brighton and South Coast Railway в 1881 году, которая переименовала его в Southern Belle в 1908 году.
Больше примеров...
Прекрасной (примеров 26)
The palace was used in all three Expositions of the Belle Époque, but was finally demolished in 1936 to make room for the modern Palace of Chaillot. Дворец был использован для всех трех экспозиций в стиле Прекрасной эпохи и был снесен в 1936 году, чтобы освободить место для современного Дворца Шайо.
Three great international expositions were held in Paris during the Belle Époque, designed to showcase modern technologies, industries and the arts. Э Во времена «прекрасной эпохи» в Париже прошли три большие международные выставки, призванные продемонстрировать современные технологии в промышленности и искусстве.
The seaside development was started during the Second Empire, resulting in a remarkable architectural ensemble of houses and buildings typical of the Belle Époque, which are still very well maintained to this day. Во время Второй империи приморская территория стала активно застраиваться замечательными архитектурными сооружениями в стиле Прекрасной эпохи, многие из них прекрасно сохранились до настоящего времени.
Pictures of the Champs Elysees, cafés, Montmartre and the banks of the Seine are precisely detailed illustrations of everyday Parisian life during the "Belle Époque". Изображения Елисейских Полей, кафе, Монмартра и берегов Сены являются точно детализированными иллюстрациями парижских будней времён Belle Époque - «Прекрасной эпохи».
Construction of the Palais's current Belle Époque-style building began in 1885 under the direction of Géry Legrand, mayor of Lille, and it was completed in 1892. Строительство нынешнего здания в стиле Прекрасной эпохи началось в 1885 году под руководством Жери Легранда, мэра Лилля, и завершилось в 1892 году.
Больше примеров...
Белл-чейз (примеров 7)
Checked with Belle Chase, says he was a clinical psychologist at base. В Белл-Чейз говорят, что он был клиническим психологом на базе.
When he got assigned to Belle Chasse, we reconnected. Когда его назначили в Белл-Чейз, мы снова начали общаться.
Recruiter assigned at Belle Chasse. Его назначили в Белл-Чейз.
Person of interest in the Belle Chasse break-in we've been working all week. Фигурант в деле о проникновении на Белл-Чейз, над которым мы работаем всю неделю.
NOPD noticed Calloway's Belle Chasse visitor's pass. Полиция заметила пропуск Кэллоуэя в Белл-Чейз.
Больше примеров...