Английский - русский
Перевод слова Belgium
Вариант перевода Бельгию

Примеры в контексте "Belgium - Бельгию"

Все варианты переводов "Belgium":
Примеры: Belgium - Бельгию
China asked Belgium to elaborate on the specific measures for the right to housing and education to be enjoyed equally by the Roma and other minority groups. Китай попросил Бельгию представить более подробную информацию о конкретных мерах, принимаемых для того, чтобы правом на жилище и образование пользовались на равной основе рома и другие группы меньшинств.
It urged Belgium to give its citizens the right to practise religion without Government interference or approval, and to repeal all unreasonable laws against women. Она настоятельно призвала Бельгию обеспечить своим гражданам право исповедовать религию без какого-либо вмешательства со стороны правительства или получения у него разрешения и отменить все несправедливые законы, действующие в отношении женщин.
Of 551 calls to a telephone help line, 36 concerned suspicions of human trafficking transactions to destination countries including Belgium, Cyprus, the Czech Republic and Italy. Из 551 звонка в телефонную службу помощи 36 были связаны с подозрениями в отношении осуществления операций по торговле людьми и их отправке за границу в страны назначения, в том числе в Бельгию, Италию, Кипр и Чешскую Республику.
Coulibaly also confirmed that in February 2006 he travelled to Belgium (Antwerp) for medical treatment and showed the Group a receipt for a dentist appointment in Antwerp. Кулибали также подтвердил, что в феврале 2006 года он выезжал в Бельгию (Антверпен) для прохождения курса медицинского лечения и показал Группе квитанцию о посещении зубного врача в Антверпене.
Later he went to England, where he devoted himself to the study of languages, for the better acquisition of which he subsequently traveled in France, Germany, and Belgium. Позже отправился в Англию, где посвятил себя изучению языков, впоследствии ездил на стажировку во Францию, Германию и Бельгию.
She also encouraged Belgium to accept the amendment to article 20, paragraph 1, of the Convention, which would enable the Committee to conduct its work in a timely fashion. Оратор также призывает Бельгию принять поправку к пункту 1 статьи 20 Конвенции, которая позволит Комитету своевременно проводить свою работу.
On 7 July 2014, Toussaint was arrested by MISCA in Bouar and transferred to Bangui where, at the time of drafting the present report, he was still in detention, awaiting extradition to Belgium. 7 июля 2014 года Туссен был арестован АФИСМЦАР в Буаре и переведен в Банги, где на момент написания настоящего доклада он все еще находился в заключении, ожидая экстрадиции в Бельгию.
We would also like to congratulate the newly elected members of the Council for 2007 and 2008 - Belgium, Indonesia, Italy, Panama and South Africa. Мы хотели бы также поздравить вновь избранных на период 2007 - 2008 годов членов Совета: Бельгию, Индонезию, Италию, Панаму и Южную Африку.
We would also like to congratulate the new non-permanent members - South Africa, Panama, Belgium, Italy and Indonesia - on their election to the Security Council. Мы хотели бы также поздравить новых непостоянных членов Совета Безопасности: Южную Африку, Панаму, Бельгию, Италию и Индонезию - с их избранием.
This information was contained in a report he produced for members of the RCD-Goma management committee explaining how he had had to travel to Belgium in order to verify orders placed by Emmanuel Kamanzi. Эта информация взята из доклада, подготовленного им для членов руководящего комитета КОД-Гома в обоснование своих поездок в Бельгию с целью проверки распоряжений, переданных Эммануэлем Каманзи.
Unhappy with the racial discrimination faced in the United States, Boyd moved to Belgium, where he recorded with the Dutch band Cuby and the Blizzards. Страдая из-за расовой дискриминации в Соединённых Штатах, он был вынужден эмигрировать сначала в Бельгию, где записывал песни с голландской группой Cuby and the Blizzards.
Belle Air operated international flights on scheduled services to several cities in Belgium, Germany, Greece, Italy, Kosovo, Switzerland and the UK out of Tirana International Airport Nënë Tereza. Belle Air совершает регулярные рейсы в Италию, Германию, Швейцарию, Великобританию, Грецию, Бельгию и Косово из Тиранского международного аэропорта Nënë Tereza.
In April 1872 Mond had been to Belgium to meet Ernest Solvay to negotiate terms to manufacture alkali by the process Solvay had developed. В апреле 1872 Монд прибыл в Бельгию, чтобы встретиться Эрнестом Солвей для переговоров об условиях производства щелочи с использованием разрабатывавшегося Сольвей процесса.
After he returned to Belgium he worked part-time at the Institute of Pharmacology and Therapeutics (University of Ghent) of Professor Corneille Heymans, who had won the Nobel Prize for medicine in 1938. После возвращения в Бельгию он работал неполный рабочий день в Институте фармакологии и терапии (Университет Гент) профессора Корнеля Хейманса, который получил Нобелевскую премию по медицине в 1938 году.
By the turn of the century, however, the violence of Free State officials against indigenous Congolese had brought intense diplomatic pressure on Belgium to take official control of the country, which it did in 1908, creating the Belgian Congo. Однако в начале века произвол должностных лиц в отношении коренных жителей привел к интенсивному дипломатическому давлению на Бельгию, в результате чего в 1908 году было образовано Бельгийское Конго.
After abandoning his studies in 1884 at the Faculty of Arts in Berlin, Bleibtreu travelled all over Europe, visiting Belgium, Hungary, Italy and the UK. В 1884 бросил учёбу на факультете искусств в Берлинском университете, и путешествовал по Европе, посетив Бельгию, Венгрию, Италию и Великобританию.
The first two World Cup matches took place simultaneously, and were won by France and the United States, who defeated Mexico 4-1 and Belgium 3-0, respectively. Первые два матча Чемпионата мира проходили одновременно, и были выиграны Францией и США, которые победили Мексику 4-1 и Бельгию 3-0 соответственно.
They have toured through Europe - Denmark, Russia, Germany, Belgium, Holland, Switzerland, Poland, Norway, Estonia as well as the United States, and Mexico. Группа объездила в турне Европу - Данию, Россию, Германию, Бельгию, Голландию, Швейцарию, Польшу, Норвегию, Эстонию, а также Соединённые Штаты и Мексику.
After independence, however - and Belgium, the former colonial Power, could not be blamed - that integration had been disrupted by the Burundians themselves, Hutus and Tutsis, in their struggle for power. Однако после достижения независимости сами бурундийцы - и хуту, и тутси - в борьбе за власть подорвали такую интеграцию, в чем вряд ли можно винить Бельгию как бывшую колониальную державу.
This penalty amounts to 150,000 francs per person who is transported to Belgium or who, during a journey to a third country, passes through Belgium and does not have the documents required for entry into or transit through Belgium. Размер штрафа составляет 150000 франков из расчета на каждое лицо, перевозимое в Бельгию либо осуществляющее транзит через Бельгию во время поездки в третью страну, не имея необходимых документов для въезда или транзита через Бельгию.
Most countries including Belgium, Luxembourg and the United Kingdom reported an increased share of natural gas and renewable energy sources and a decreased share of coal consumption. Большинство стран, включая Бельгию, Люксембург и Соединенное Королевство, сообщили об увеличении доли природного газа и возобновляемых источников энергии и уменьшении доли потребления угля.
From 12 to 16 March, President Kabila visited the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Norway, Sweden and Belgium with the aim of strengthening diplomatic relations. В период с 12 по 16 марта президент Кабила посетил Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Норвегию, Швецию и Бельгию с целью укрепления дипломатических отношений.
On 19 May, further divergences within CNDD-FDD emerged when the Second Vice-President was reportedly requested to return to Bujumbura during the course of a visit to the United States and Belgium. 19 мая проявились новые разногласия в НСЗД-СЗД, когда второй вице-президент был, согласно сообщениям, отозван в Бужумбуру в ходе визита в Соединенные Штаты и Бельгию.
According to the same information, it is also illegally exporting diamonds extracted from mines in the northern part of the country to Belgium and purchasing weapons in Bulgaria with the proceeds. Согласно той же информации, эта организация также незаконно экспортирует в Бельгию алмазы, добываемые из копей на севере страны, а на вырученные средства закупает оружие в Болгарии.
Some delegations, including Belgium, considered this paragraph essential for the fight against corruption, particularly in the context of the fight against transnational organized crime. Некоторые делегации, включая Бельгию, сочли этот пункт важным для борьбы с коррупцией, особенно в контексте борьбы с организованной транснациональной преступностью.