| Look, my team thinks that they can beat you, turn you against each other. | Слушайте, моя команда считает, что они могут вас обыграть, настроить друг против друга. |
| I thought I could finally beat her because she's sick. | Я думал, что смогу наконец-то её обыграть, раз уж она больна. |
| I can feel it-how bad you want to beat dillon. | Я чувствую это... как сильно вы хотите обыграть Диллон. |
| But I don't want to beat her this way. | Но я не хочу обыграть её таким образом. |
| Everyone thought they could beat a child. | Все думали, что они смогут обыграть ребенка. |
| He'll be even more motivated to beat you. | И ему даже больше захочется тебя обыграть. |
| Why are you so determined to beat him? | Почему ты так сильно хочешь его обыграть? |
| You doing all that practicing to finally be able to beat your old man, and coming up just short. | Ты так много тренировался, чтобы в конце концов обыграть своего старика, и тебе не хватило совсем чуть-чуть. |
| We have to beat Dallas to get into the playoffs | Чтобы выйти в плей-офф, мы должны обыграть Даллас. |
| In 1968, International Master David Levy made a famous bet that no chess computer would be able to beat him within ten years. | В 1968 году международный гроссмейстер Дэвид Леви пошёл на пари, что ни один компьютер не сможет обыграть его в течение ближайших десяти лет. |
| Metalac spent six consecutive seasons in the First League and managed to beat at least once all the big clubs of Yugoslav basketball in that period. | Команда провела шесть сезонов в Первой лиге и смогла обыграть каждый из крупных клубов Югославии как минимум один раз. |
| He also managed to beat future pro contender Renaldo Snipes, who he later turned pro with on the same card in 1978. | Нё также удалось обыграть будущих соперников Ренальдо Снайпса, который он позже стал профессионалом с на той же карте в 1978 году. |
| He'd rather throw a chess game just so's he wouldn't have to beat his father. | Он отказался от шахматной партии, просто потому, что не хотел обыграть своего отца. |
| Well, Cindy, this may look like fun, but Bob here's got 50 bucks... says he can beat anyone in this bar. | Хорошо, Синди, это, возможно, похоже на забаву, но Боб здесь за 50 долларов, говорит, что может обыграть любого в этом баре. |
| The following day, Chelsea's failure to beat Arsenal at the Emirates ensured Manchester United's ninth Premier League trophy and Van der Sar's first. | На следующий день «Челси» не смог обыграть «Арсенал» на «Эмирейтс», что гарантировало девятую победу «Юнайтед» в Премьер-лиге и первую чемпионскую медаль в Англии для ван дер Сара. |
| Strong enough to beat the world. | Готов обыграть, наверное, весь мир! |
| There's no way in the world I can beat that guy at golf. | Говорю тебе, друг, мне ни за что не обыграть его в гольф. |
| But to think he could beat me. Dreaming. He'd defeat me. | Он втайне мечтал... меня обыграть и ножи метал. |
| We may never know the answer to that clue, but it made me realize this was my chance to finally beat Alex at Scrabble. | Пусть на тот вопрос никто никогда не узнает ответ, но он помог мне понять, что пришёл мой шанс наконец-то обыграть Алекс в Скраббл. |
| You really think we can beat Globo Gym? | По-твоему, мы сможем обыграть Глобо? |
| Well, what else can I beat you at? | Во что бы еще мне вас обыграть? |
| try to beat a pra cs relax, but no success so far. | попытаться обыграть ПРА CS расслабиться, но без успеха до сих пор. |
| Okay, you can beat me at "Halo"? | Ладно, ты можешь обыграть меня в "Гало"? |
| There's no way we can beat them, okay? | Мы никак не сможем их обыграть. |
| I assure you I did not have to cheat to beat the likes of you two. | Уверяю вас, не нужно было мухлевать, чтобы обыграть таких, как вы. |