In all, 97 of 253 episodes produced during the first six years of the programme are not held in the BBC's archives (most notably seasons 3, 4, & 5, from which 79 episodes are missing). |
В общей сложности 97 из 253 эпизодов, снятых в первые шесть лет (в основном третий, четвёртый и пятый сезоны, из которых пропало 79 эпизодов) отсутствуют в архивах Би-би-си. |
According to BBC News, between six and eleven million people took part in protests in up to sixty countries over the weekend of 15 and 16 February; other estimates range from eight million to thirty million. |
Согласно Би-би-си, в протестах приняли участие от шести до десяти миллионов человек в шестидесяти странах с 15 по 16 февраля; другие оценки колеблются от восьми до тридцати миллионов. |
He created a number of short and feature films for the Czech and Slovak Television, as well as for German public channel ARD and ZDF, British channels BBC and Channel 4. |
Создал целый ряд короткометражных и художественных фильмов для чехословацкого и словацкого телевидения, а также и для немецких государственных каналов ARD и ZDF, британских каналов Би-Би-Си и Channel 4. |
In a broadcast to the Islands on 2 January 2001 giving a New Year's message on the British Broadcasting Corporation (BBC), the Prime Minister of the United Kingdom, Mr. Tony Blair, declared: |
В своем новогоднем послании жителям острова и транслировавшемся 2 января 2001 года Британской радиовещательной корпорацией (Би-би-си), премьер-министр Соединенного Королевства г-н Тони Блэр заявил: |
Dr. Manfred Dietrich of the Institute for Tropical Medicine in Hamburg told the BBC "I would not recommend at all to take such a drug." while an American patient said "we're in a worse state than we were before we went." |
Доктор Манфред Дитрих из Института тропической медицины (Гамбург) заявил Би-би-си: «Я бы не рекомендовал применять этот препарат»; по заявлению одного из американских пациентов, «мы находимся в худшем состоянии, чем мы были до начала лечения». |
Broadcasts have traditionally come from the UK, Cyprus, the large BBC Atlantic Relay Station on Ascension Island, and the smaller Lesotho Relay Station and Indian Ocean Relay Station on Seychelles. |
Радиопередачи традиционно передавались из Великобритании, Кипра, и с крупного ретранслятора Би-би-си на Острове Вознесения, ретранслятора меньшего размера в Лесото и «Ретрансляционной станции Индийского океана» на Сейшельских островах. |
The funniest moment that happened for me is when we had this tiny, Andre's recording studio, an eight-track recording studio, it was a little studio, and we brought in all of our BBC singers. |
Самое смешное, что со мной случилось это когда у нас была эта крошечная студия звукозаписи Андрэ, студия на восемь треков, это была маленькая студия, и мы пригласили всех наших певцов с Би-би-си. |
In order to enhance public awareness of the mandate, the Special Rapporteur offered interviews to, inter alia, the British Broadcasting Corporation (BBC), Africa Number 1, Radio France International, and the Australian Broadcasting Corporation, and to newspapers from various countries. |
В целях повышения информированности общественности о своем мандате Специальный докладчик дал интервью, в частности "Бритиш бродкастинг корпорейшн" (Би-би-си), "Африка намбер уан", "Радио Франс интернасьональ", "Острэлиан бродкастинг корпорейшн", а также газетам из разных стран. |
Further, a total of more than £1 million has been allocated in 1994-1996 for scholarships to these six countries, and their aggregated share in 1994-1995 allocations for BBC World Service has amounted to £6.6 million. |
Кроме того, в 1994-1996 годах выделено в общей сложности свыше 1 млн. фунтов стерлингов на стипендии для этих шести стран, и их совокупная доля в ассигнованиях на работу Всемирной службы Би-би-си в 1994- 1995 годах составила 6,6 млн. фунтов стерлингов. |
Extensive reports accusing the Croatian side of attempts to cover up the crimes were carried among others by Reuters, the Associated Press (AP), The New York Times, the Columbia Broadcasting System (CBS) and the British Broadcasting Corporation (BBC). |
Обширные сообщения с обвинениями в адрес хорватской стороны в попытках сокрытия преступлений передавались, среди прочих, Рейтер, Ассошиэйтед Пресс (АП), "Нью-Йорк таймс", Коламбиа бродкастинг систем (Си-Би-Эс) и Бритиш бродкастинг корпорэйшн (Би-Би-Си). |
And then, and then we found out the BBC is putting us up against Strictly Come Sequins. |
А потом, а потом мы узнали, что Би-би-си пускает нас в ход против "Танцев со звездами" |
'This is the BBC Home Service. |
Вы слушаете Внутреннюю Службу Би-би-си. |
We have a series on the BBC. |
У нас сериал на Би-би-си. |
I watched an entire BBC series... |
Я полностью посмотрел сериал Би-Би-Си... |
This is the BBC Light Programme. |
Это развлекательная программа Би-Би-Си. |
The BBC presents the Nature of the Universe. |
Би-Би-Си представляет Природа Вселенной. |
(b) The BBC World Series on "Villages on the Front Line"; |
Ь) серия передач Всемирной службы Би-Би-Си "Сельские населенные пункты на переднем крае"; |
Survival International together with the Alliance for the Rights of Indigenous Peoples arranged a forum and a press conference in London which gave indigenous peoples an opportunity to give interviews to the BBC World Service and Radio 4. |
Международная организация по защите прав коренных народов совместно с Альянсом за права коренных народов провела форум и пресс-конференцию в Лондоне, в ходе которых представителям коренных народов была предоставлена возможность дать интервью компании Би-Би-Си и Радио 4. |
A communications plan was prepared for the launch of the UNMIT report on disability, including a press release and press conference, resulting in comprehensive coverage in the local media and international exposure on BBC |
Был подготовлен план коммуникации для выпуска доклада ИМООНТ по проблеме инвалидности, включая пресс-релиз и пресс-конференцию, что способствовало широкому освещению этой проблемы в местных СМИ и международному освещению по каналу «Би-Би-Си» |
Worked as a journalist in the BBC. |
Работала журналистом в компании Би-би-си. |
Journalist Martin Bashir interviewed Diana for the BBC current affairs show Panorama. |
Журналист Мартин Башир интервьюировал Диану о текущих событиях на Би-би-си в еженедельной передаче «Панорама». |
They allowed foreign journalists unprecedented latitude to report and unblocked access to websites such as that of Amnesty International and the BBC. |
Они предоставили иностранным журналистам небывалую свободу в освещении событий и временно разблокировали сайты таких организаций, как Amnesty International и Би-Би-Си. |
BBC reviewer Mark Kermode called it "a fascist eugenic tract... it's disgusting". |
Марк Кермоуд (Би-би-си) - «фашистский евгенистический трактат... это омерзительно». |
Yet the BBC reported in 2000 that the fabled Northwest Passage was already without ice. |
Но в 2000 году Би-би-си сообщала о том, что в легендарном Северо-Западном проходе уже не было льда. |
Its leading journalists are Western-trained, many having worked for years at the BBC. |
Ведущие журналисты телеканала получили образование на Западе, и многие долго работали на Би-Би-Си. |