Английский - русский
Перевод слова Battlefield
Вариант перевода Поле боя

Примеры в контексте "Battlefield - Поле боя"

Примеры: Battlefield - Поле боя
DEVICE FOR PREVENTING ALLY SOLDIERS TO BE DAMAGED ON A BATTLEFIELD УСТРОЙСТВО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПОРАЖЕНИЯ СВОИХ ВОЕННОСЛУЖАЩИХ НА ПОЛЕ БОЯ
Then the surveyors made measurements of the landscape, and Scandinava recreated the battlefield at a scale of 1:16 in the studio and photographed all the scenes with detailed models of tanks, reduced by 16 times. Затем геодезисты произвели измерения ландшафта, и Scandinava воссоздала поле боя в масштабе 1:16 в студии и пересняла все сцены с детализированными моделями танков, уменьшенными в 16 раз.
Even a layman can see that this programme will inevitably introduce the weapons or weapon systems in question into outer space, which will turn outer space into a new weapon base and a battlefield. И даже профану ясно, что эта программа неизбежно приведет к внедрению в космос соответствующих вооружений или оружейных систем, что превратит космическое пространство в новую оружейную базу и поле боя.
War crimes do not begin at the scene of the crime; nor are they committed only as a result of circumstances existing in the battlefield. Военные преступления не начинаются на месте преступления, и они не совершаются лишь в силу обстановки, существующей на поле боя.
While in the Islands, he visited the British war cemetery at San Carlos, the battlefield at Goose Green and the Argentine war cemetery at Darwin. В ходе визита на острова он посетил британское военное кладбище в Сан-Карлосе, поле боя в Гус-Грине и аргентинское военное кладбище в Дарвине.
Courtney made his final appearance in the 1989 serial Battlefield (although like many other former cast members, he reprised the role for the charity special Dimensions in Time). Последний раз Кортни появился в 1989 году в серии «Поле боя» (хотя, как и многие бывшие члены сериала, он исполнял свою роль в благотворительных целях в «Измерениях во времени»).
Now this is a battlefield. Теперь это поле боя.
Her body is a battlefield... Её организм - это поле боя...
Clearly this is a battlefield. Безусловно, это поле боя.
The reapers of the battlefield. Жнецы на поле боя.
The modern battlefield is everywhere. Это наше поле боя.
Where's the battlefield, soldier? Где поле боя, солдат?
This stage is the battlefield. А эта сцена - поле боя.
He also died on battlefield. Он тоже погиб на поле боя
that I died on battlefield. Что я погиб на поле боя
This is a battlefield. Это поле боя, я здесь командую.
See you in the battlefield Увидимся на поле боя.
Jim started in the battlefield. Джим начал на поле боя.
It means the battlefield. Это означает поле боя.
Like a battlefield back there. Там словно поле боя.
It is not a battlefield. Это не поле боя.
love's a battlefield. Любовь - поле боя.
You have left the battlefield. Вы покинули поле боя.
It's like a battlefield. Это как поле боя.
Jim started in the battlefield. Джим начал на поле боя.