Английский - русский
Перевод слова Bastard
Вариант перевода Мерзавец

Примеры в контексте "Bastard - Мерзавец"

Примеры: Bastard - Мерзавец
I know you can hear me, you bastard. Тише! слышите меня, мерзавец
Hello to you, you wrinkled old bastard. Привет, морщинистый старый мерзавец.
You're a liar and a bastard! Ты лжец и мерзавец!
Don't ever touch me again, bastard! Никогда больше, мерзавец!
You did, you bastard. Спрятал. Ты мерзавец!
I'm a bastard apparently. Говорят, что я мерзавец.
Oh you bastard, no... Ах ты мерзавец, нет...
I remember, you bastard! Я помню, мерзавец.
That bastard killed my brother. Этот мерзавец убил Джерсона.
You're a bastard! Какой же ты мерзавец!
'Salad' means bastard. "Салёд" значит мерзавец.
This is how the bastard got away. Вот как этот мерзавец ушёл.
The bastard's killing her. Этот мерзавец ее убьет!
Look, the bastard is nailed. Послушай, мерзавец попался.
Wow, that is one arrogant bastard. Ну и высокомерный мерзавец.
Tanuma, that bastard, upset me! Этот мерзавец Танума взбесил меня!
Yeah, that bastard Snowden. Да, этот мерзавец Сноуден.
Deep down he's a cheating, flightless little bastard. В глубине души он мелкий мерзавец и врун, который не умеет летать.
Looks like it's all history for him now, poor bastard. Жалко его, хоть и мерзавец.
He's a bastard, a thief. Он старый мерзавец и вор.
Come on. I know you can hear me, you selfish bastard. Вы ведь меня слышите, эгоистичный мерзавец?
That bastard absolutely didn't shout a-move-aside warning. Никаких предупреждений этот мерзавец не выкрикивал!
And 10 years later, Philippe's death was less a pain than an absence I had learned to live with, a stupid bastard in a 3-piece suit was destroying me. И вот, 10 лет спустя, когда боль притупилась, когда я научилась с ней жить, этот мерзавец в дорогом костюме решил меня уничтожить.
Are you saying that this creepy, limping' bastard be runnin' around snitchin' my dough. Ты хочешь сказать, что этот уродливый безногий мерзавец Тырит у меня бабло?
Let go! Bastard! Иди сюда, мерзавец!