Get your church clothes and the febreze and meet me in the backyard. |
Достаньте свою одежду для церкви, встретимся на заднем дворе. |
We have to kill Butters and bury him in Kyle's backyard. |
Нам надо убить Баттерса и закопать его на заднем дворе Кайла. |
There's a strange man in our backyard. |
Там странный мужчина на заднем дворе. |
And the most outdoors I've ever seen was our own backyard. |
И самый большой простор, который нам доводилось видеть, был на нашем заднем дворе. |
How to turn a shipping container into a backyard garden shed. |
Как сделать из транспортного контейнера сарай на заднем дворе. |
I was digging in the backyard, saw them get into their car. |
Я копался на заднем дворе, видел, как они садились в машину. |
The thing is, Rachel's dying wish was to be buried in our backyard. |
Дело в том, что предсмертное желание Рейчел быть похороненой на нашем заднем дворе. |
Now, if burying his wife in the backyard gives Seth comfort, we need to support him. |
И если могила жены на заднем дворе даст Сету покой, мы должны поддержать его. |
Rachel's father convinced the city attorney to intervene in order to prevent the backyard burial of their daughter. |
Отец Рейчел убедил прокурора города вмешаться, чтобы предотвратить захоронение дочери на заднем дворе. |
Every night, in a hammock in the backyard. |
Каждую ночь, в гамаке на заднем дворе. |
Your Honor, Mr. Coyle contends that his wife wants to be buried in the backyard. |
Ваша честь, мистер Койл утверждает, что его жена хочет быть похоронена на заднем дворе. |
She wanted to be buried in the backyard. |
Она хотела, чтобы ее похоронили на заднем дворе. |
We found it in the backyard, and Gabriel admitted to telling Amoka about it. |
Мы нашли его на заднем дворе и Гэбриэль признал, что рассказал Амоке о нём. |
Calls at three AM about stars in your backyard? |
Звонить в три часа ночи, потому как у тебя звезды на заднем дворе? |
And the wolf is living in your backyard. |
Только в твоём случае волк живёт у тебя на заднем дворе. |
That's why my parents burned all my graduation gifts in the backyard barbecue pit. |
Вот почему родители сожгли все мои выпускные подарки на заднем дворе. |
But if this myth is true, Catastrophe could be brewing in your own backyard. |
Однако если этот миф не врет, то катастрофа может назревать прямо у вас на заднем дворе. |
I'm living in the juice truck in my backyard. |
Я живу в грузовике на заднем дворе. |
I buried it in the backyard. |
Я закопала это на заднем дворе. |
If he was buried in the backyard. |
Если бы он был похоронен на заднем дворе. |
I thought I should check the backyard and garden of the house. |
Я подумал, что надо посмотреть на заднем дворе и в саду. |
They're not going to look for us in their own backyard. |
Они не станут искать нас на собственном заднем дворе. |
That explains all the dead squirrels in the backyard. |
Это объясняет, откуда дохлые белки на заднем дворе. |
A couple of glow sticks and a slingshot in the backyard. |
Парой светящихся палочек и рогаткой на заднем дворе. |
She's probably in the backyard, harvesting sugarcane. |
Вероятно она на заднем дворе, собирает сахарный тростник. |