Английский - русский
Перевод слова Backyard

Перевод backyard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заднем дворе (примеров 431)
She could be trapped in the basement or buried in the backyard. Она могла попасться в ловушку и оказаться в подвале, или ее похоронили на заднем дворе.
Sad is when your foster brother loses an eye in a backyard wrestling match. Печально, это когда твой молочный брат теряет глаз, занимаясь борьбой на заднем дворе.
Feed from the camera covering the backyard. Это с камеры на заднем дворе.
Once when me and Elvis was just boys... ridin' around in a little red wagon in his backyard... Однажды, когда я и Элвис были еще детьми, мы катались в небольшой красной коляске на заднем дворе его дома.
Even though it's basically happening - in the president's own backyard? Даже если это произошло практически у Президента- на заднем дворе?
Больше примеров...
Задний двор (примеров 127)
I know lex likes to play hardball, but sending snipers into your backyard just doesn't seem like his style. Я знаю, что Лекс любит грубую игру, но посылать снайперов к тебе на задний двор не похоже на его стиль.
All right, have C.S.U. sweep for prints and fibers and make sure they hit the backyard as well. Хорошо, пусть эксперты поищут отпечатки и волокна, и проследи, чтобы они прочесали задний двор.
a big backyard, and lots of kids to play with. большой задний двор, много товарищей для игр.
Once they arrive, Isabella stays behind with the time machine while the boys enter their sister Candace's backyard, where her sons Fred and Xavier are sitting under a tree doing nothing. Как только они прибывают, Изабелла остается с машиной времени, в то время как мальчики входят в задний двор своей сестры Кэндэс, где её сыновья Фред и Ксавье, ничего не делающие, сидят под деревом.
And there's a big living room and a big kitchen, and there's a backyard where you can play sports and ride your bicycles and... Большая гостиная и большая кухня, и задний двор где вы сможете играть кататься на велосипедах и...
Больше примеров...
Во дворе (примеров 130)
But last night, a young local girl uncovered a sad, unknown chapter in the saga right in her own backyard. Но вчера ночью местная девочка открыла печальную, доселе неизвестную главу в этой саге прямо у себя во дворе.
What happened to that little girl I used to dance with in the backyard? Куда делась малышка, с которой я танцевала во дворе?
She was in her grandmother's backyard, and she saw something that made her break down in tears. Она была во дворе дома её бабушки и увидела что-то, что заставило её разрыдаться.
You're coming up with excuses to use everyone's bathroom, and 2 days ago Mr Kalli saw you and Carlos in your backyard, doing the laundry in your jacuzzi. Два дня назад мистер Коули видел, что вы с Карлосом стираете белье в джакузи во дворе.
You know, daffodils were just coming up, and days were getting longer, and a foot of snow the day before we were supposed to get married in my parents' backyard. Распускались подснежники, дни становились длиннее, а за день до свадьбы во дворе моих родителей намело сугробов по колено.
Больше примеров...
Заднего двора (примеров 29)
Little Casey up the street? Gone missing right from his own backyard. Маленький Кейси, что живёт выше по улице, пропал прямо со своего заднего двора.
Why'd you think I let you eat half the backyard? Почему, думаешь, я позволила тебе сожрать половину заднего двора?
Well, it was at the back of the house, which means someone was shooting from the backyard. Это с задней стороны здания, значит, кто-то стрелял с заднего двора.
Shot came from the backyard. Стреляли с заднего двора.
Law enforcement officers believe that in 2009, Dugard's living quarters were in a secondary backyard behind Garrido's house. По версии правоохранительных органов, на момент их привлечения к делу (в 2009 году) Дьюгард проживала на территории заднего двора семьи Гарридо.
Больше примеров...
Территории (примеров 13)
So how long has he been playing in your backyard? Сколько он уже резвится на вашей территории?
Two million square miles of jungle... and they're playing in my backyard? 5 миллионов квадратных километров джунглей, а они что-то вынюхивают на моей территории?
I don't have a lot of love for guys who want to waltz into my backyard and hang a shingle. Я не люблю, когда кто-то начинает вести свои дела на моей территории.
Approximately EC$ 70,000 was offered as cash relief by the territorial Government to affected farmers and backyard gardeners. Правительство территории оказало финансовую помощь наличными пострадавшим фермерам и жителям, имеющим приусадебные хозяйства, выделив на эти цели около 70000 восточнокарибских долларов.
Law enforcement officers believe that in 2009, Dugard's living quarters were in a secondary backyard behind Garrido's house. По версии правоохранительных органов, на момент их привлечения к делу (в 2009 году) Дьюгард проживала на территории заднего двора семьи Гарридо.
Больше примеров...
Саду (примеров 11)
He's buried in my mom's backyard. Он похоронен в саду, у мамы.
No one gets skin cancer by taking a nap in the backyard. Никто не получает рак кожи от того, что заснул в саду.
See... one of my own men believed he uncovered a mole right in your backyard. Понимаете... один из моих людей кажется нашел "крота", который копал под Вас в Вашем же саду
Mom, this is not for running through the sprinkler in the backyard. Это не для дня водяного в детском саду.
So every morning for nearly a year, she stood outside, next to the pond in our backyard, with her eyes closed, waiting, Поэтому, каждое утро, около года, она стояла у пруда в саду за нашим домом, с закрытыми глазами и ждала.
Больше примеров...
Задний дворик (примеров 8)
Babe, we got a backyard. Детка, у нас есть задний дворик.
I noticed your home has a nice-sized backyard. Я заметила, что у вас отличный задний дворик.
That's quite a backyard. Ничего себе задний дворик.
Backyard could be a little bigger. Задний дворик мог быть и побольше
Wait till you see the backyard. Погодите, вы еще не видели задний дворик.
Больше примеров...
Задним двором (примеров 10)
Your vision never extended beyond the backyard. Твой кругозор ограничивался задним двором.
You can use my backyard if you want to. Можешь воспользоваться мои задним двором.
Sebastien, I am looking specifically for homes with a large backyard, ample playroom, living quarters for an au pair. Себастиан, мне, безусловно, нужен дом с большим задним двором, просторной игровой, помещением для горничной.
No longer is the region regarded as America's "backyard"; on the contrary, the continent has arguably never been so united and independent. Этот регион больше не считается «задним двором» Америки: напротив, эта часть света, вероятно, никогда еще не была так едина и независима.
WITH A BACKYARD, AND ROOMS FOR YOU TO DECORATE. С задним двором, с комнатами, которые ты сможешь декорировать...
Больше примеров...
Заднем дворике (примеров 6)
No unusual fibers or fingerprints in the apartment or backyard either. Никаких необычных волокон или отпечатков в квартире или заднем дворике.
I'm sure they'd love to hear how you tied up some kid in your backyard. Я уверен, что они будут рады узнать, что вы связали какого-то ребенка в своем заднем дворике.
Lanagin's casino is in Tusk's backyard. Его казино в заднем дворике у Таска.
We always wanted a dog in this backyard and we could never have one. Мы всегда хотели собаку на этом заднем дворике, а нам не разрешали.
He should have a look in his own backyard. Лучше б глянул, что у самого закопано на заднем дворике.
Больше примеров...
Заднему двору (примеров 4)
So we'd always dare each other to run across his backyard, which seemed really scary. И мы всегда подначивали друг друга пробежать по его заднему двору, что казалось действительно пугающим.
She's got the poor guy tethered to a metal stake in the backyard. Язык этого парня прикован металлическим прутом к её заднему двору.
So I would sit on it, and my stepdad would drag me around the backyard. Я садилась в неё, а мой отчим таскал меня в коробке по заднему двору.
Like the time I sold my house to a nice young couple and I salted the earth in the backyard so that nothing living could grow there for a hundred years. Как в те времена, когда я продала свой дом милым молодоженам, рассыпав соль по всему заднему двору, чтобы там ничего не выросло ещё сотню лет.
Больше примеров...
Дворах (примеров 5)
Then they went around to every house within five miles looking inside backyard refrigerators. Потом они обошли каждый дом в округе на пять миль заглядывая в холодильники на задних дворах.
Not while North Korean agents are running around in our backyard. Пока северокорейские шпионы бегают в наших дворах, нет.
Here, people just keep to themselves in big houses and... hang out in their own backyard. в больших домах и... проводят время в своих дворах.
A variety of rental sub-markets exists, including rooms in inner city tenements, custom-built tenements, rooms in informal settlements, renting land and building rental units to let or building units in the backyard of dwellings. Существуют различные сегменты рынка аренды, в том числе аренда комнат в подвалах многоквартирных домов в старой части городов, специально оборудованных подвальных помещений, комнат в неформальных поселениях, аренда земли и строительство съемных помещений или строительство помещений во дворах жилых домов.
Promotion of the establishment of backyard production. Содействие созданию производств во внутренних дворах домов.
Больше примеров...
Заднего дворика (примеров 4)
And they form this sort of vertical backyard Они образуют нечто типа вертикального заднего дворика.
He's still single, doesn't have a backyard. Подруги нет, даже заднего дворика - и того нет.
And they form this sort of vertical backyard where, on anice summer day, you'll actually get introduced to all yourneighbors in a vertical radius of 10 meters. Они образуют нечто типа вертикального заднего дворика. Нанём, в хороший летний день, можно познакомиться со всеми соседями, проживающими в радиусе 10 метров по вертикали.
The couch, the backyard, everything. Дивана, заднего дворика, всего.
Больше примеров...
Дворовых (примеров 4)
There are 542 backyard clubs that organize recreational activities for children and young people in education, particularly adolescents in difficulty. Для организации досуга детей и учащейся молодежи, особенно подростков с девиантным поведением, действуют 542 дворовых клуба.
In the Republic today, there are 586 extra-curricular organizations, 216 of which are in rural areas, as well as more than 500 backyard clubs, over 5,000 sports centres and 8,500 sports grounds. В настоящее время в республике функционирует 586 внешкольных организаций, из них 216 - в сельской местности, более 500 дворовых клубов, свыше 5000 спортзалов, 8500 спортивных площадок.
There are 8,751 facilities providing leisure activities for school pupils: 676 backyard clubs, 3,029 special-interest clubs and 5,046 school playgrounds. Досуг школьников организован 8751 организацией (676 дворовых клубов, 3029 клубов по интересам и 5046 пришкольных площадок).
The number of leisure facilities for children is increasing and the network of backyard clubs is expanding: there are now 112 in Karagandy province, 79 in East Kazakhstan province, 60 in Pavlodar province and 46 in Kostanay province. Наблюдается положительная тенденция по организации досуга детей, развитию сети дворовых клубов в Карагандинской - 112, Восточно-Казахстанской - 79, Павлодарской - 60, Костанайской областях - 46.
Больше примеров...
Backyard (примеров 11)
In December 2015, Washington, D.C.-based go-go band Backyard Band released a cover version of the song, which has become widely popular in the area since its release. В декабре 2015 года базирующаяся в Вашингтоне группа Backyard Band выпустила свою кавер-версию песни, которая сразу после релиза стала популярной.
The track "This Is Your Life" was featured in the 2003 video game Backyard Wrestling: Don't Try This at Home. Трек «This Is Your Life» стал саундтреком видео игры 2003 года Backyard Wrestling: Don't Try This at Home.
Many unreleased tracks were either attributed early incarnations of the band, such as My Backyard, The Noble Five, and One Percent. Долгое время коллектив существовал как обычная клубная команда, играя под названиями The Noble Five, My Backyard и One Percent.
Before wrestling for independent California promotions, Rodriguez wrestled with other upcoming wrestlers in backyards for BBW Beyond Backyard Wrestling. Прежде чем Родригес стал выступать на независимых аренах Калифорнии, он боролся с другими будущими профессиональными рестлерами на ВВШ Beyond Backyard Wrestling.
Chaos and Creation at Abbey Road was meant as a promotion for McCartney's album Chaos and Creation in the Backyard. Шоу Chaos and Creation at Abbey Road задумывалось как рекламная акция в поддержку вскоре выпускаемого альбома Маккартни Chaos and Creation in the Backyard (выпущен 12 сентября 2005).
Больше примеров...
Домом (примеров 10)
The one that won't let you down is buried in your backyard! Тот, что тебя любил, похоронен за домом!
So every morning for nearly a year, she stood outside, next to the pond in our backyard, with her eyes closed, waiting, Поэтому, каждое утро, около года, она стояла у пруда в саду за нашим домом, с закрытыми глазами и ждала.
Gone missing right from his own backyard. Пропал прямо с дворика перед домом.
Well, yes, but your problem was caused by water leaking under the house from a clogged drainpipe in your backyard. Да, но ваша проблема была вызвана утечкой воды под домом в отводной трубе на заднем дворе.
Anywhere but in the president's backyard? Куда угодно, только не на лужайке перед Белым Домом?
Больше примеров...