Английский - русский
Перевод слова Backyard
Вариант перевода Заднем дворе

Примеры в контексте "Backyard - Заднем дворе"

Примеры: Backyard - Заднем дворе
You know, we actually have some very comfortable patio furniture in the backyard... along with a place to put your recyclables. Ты знаешь, вообще-то у нас есть очень удобная мебель на заднем дворе Наряду с местом куды ты можешь выбросить свои банки
Well, I bought these pieces from this young artist, this girl from bed-stuy, self-taught, and she painted this little scrap of garden in her backyard, and it's night, and the sky is so rich and deep... Хорошо, я прикупила эти вещицы у одной молодой художницы, она из Бед-стай, самоучка, и она нарисовала этот маленький клочок её сада у себя на заднем дворе, а это ночь, и небо такое роскошное и глубокое...
The opening sequence of the season was filmed in the backyard of a Hollywood Hills home, in the sun, clearly establishing the different setting from the overcast locations of the first season. Открывающая сцена сезона была снята на залитом солнцем заднем дворе дома на Голливудских холмах, что чётко показывает отличие от мест съёмок первого сезона.
We grew up taking for granted a lot of the things that my parents couldn't take for granted when they grew up - things like power always on in our houses, things like schools across the street and hospitals down the road and popsicles in the backyard. Мы выросли примая как должное много вещей, которые мои родители не могли принимать как должное когда они росли - вещи как постоянное наличие электричества в наших домах, как школы через дорогу и больницы за углом и фруктовое мороженое на заднем дворе.
Fan reaction for the episode was considerably positive and the song "Backyard Beach" has been considered a "popular number" from the series wide variety of musical pieces. Реакция поклонников эпизода была значительно положительна, и песню «Пляж на заднем дворе» считали в числе популярных.
We grew up taking for granted a lot of the things that my parents couldn't take for granted when they grew up - things like power always on in our houses, things like schools across the street and hospitals down the road and popsicles in the backyard. Мы выросли примая как должное много вещей, которые мои родители не могли принимать как должное когда они росли - вещи как постоянное наличие электричества в наших домах, как школы через дорогу и больницы за углом и фруктовое мороженое на заднем дворе.