| (Laughs) - Guys, there's a dude in our backyard. | Ребята, какой-то чувак у нас на заднем дворе. |
| I can go smoke in the backyard. | я могу покурить и на заднем дворе. |
| Now, I think this would look much better in the backyard. | Мне кажется, это дерево будет лучше смотреться на заднем дворе. |
| That's kind of a waste since you have a pool in your backyard. | Это же пустая трата бассейна на заднем дворе. |
| My dad has a picture of me and Mitchell when we were kids... standing in our old backyard. | У отца есть фотография меня и Митчела когда мы были маленькими, где мы стоим на нашем заднем дворе. |
| Todd, he was building a deck in our backyard... | Тодд... Он клал деревянный настил у нас на заднем дворе. |
| You know, many is the quart of milk we poured in the backyard waiting for the Oreo tree to grow. | Понимаете, литр молока - это много когда на заднем дворе поливаешь дерево Орео и ждешь, когда оно вырастет. |
| Legend has it He hung a woman in his backyard for witchcraft - | Согласно легенде он повесил женщину за колдовство у себя на заднем дворе - |
| Someone who saw Spencer Hastings in the DiLaurentis backyard with a girl, a blonde dressed in Alison's clothes, the night that Bethany was buried in that yard. | Кто-то, кто видел Спенсер Хастингс на заднем дворе ДиЛаурентисов с девушкой блондинкой, которая была одета в одежду Элисон, в ту ночь, когда Бетани была похоронена на этом дворе. |
| He told me he landed his jet here, and there's only one man around here with a runway in his backyard. | Он сказал, что прилетел сюда на частном самолете, а взлетно-посадочная полоса на заднем дворе здесь только у одного человека. |
| The next time I saw her, she was lying on the picnic table in the backyard after Dad had gone and found her. | В следующий раз, когда я ее увидел она лежала на заднем дворе на столе для пикников после того, как папа нашел ее. |
| She was just out there in the backyard the whole time? | Она все это время была на заднем дворе? |
| Manny sleeps in the backyard till the dog dies of old age? | Мэнни будет спать на заднем дворе, пока собака не умрёт от старости? |
| I don't really think that it was a coincidence that Bethany Young was found buried in her backyard. | Я действительно не думаю, что было совпадением то, что Бетани Янг была найдена похороненной в её заднем дворе. |
| Ronnie raised plenty of cash for the fund right here in Albuquerque. Plus, it seems safer than doin' it in the guy's backyard. | Ронни поднял кучу наличных для фонда именно здесь, в Альбукерке, к тому же, здесь казалось безопаснее, чем на его заднем дворе. |
| After paramedics responded to Benjamin, the investigation quickly uncovered a mass grave located in the defendant's backyard. | После того, как парамедики подоспели к Бенджамину, в ходе расследования были обнаружены массовые захоронения расположенные на заднем дворе подсудимого |
| I just wanted to show you what I thought might make a nice backyard wedding and then if you like it, I'll show Nora and Margaret. | Я лишь хотела показать тебе что я придумала по поводу проведения чудесной свадьбы на заднем дворе и если тебе понравится это, я покажу Норе и Маргарет. |
| and found out you need the Amazon in your backyard in every country. | Выяснилось, что для этого у каждой страны на заднем дворе должна быть Амазонка. |
| But it's my city now, and I can't take on the rest of it if I can't keep my own backyard clean. | Это теперь мой город, но я не смогу справиться со всем остальным пока не наведу порядок на заднем дворе. |
| After two original photos, one negative and one first-generation copy had been found, the Senate Intelligence Committee located (in 1976) a third backyard photo (CE 133-C) showing Oswald with newspapers held away from his body in his right hand. | После двух фотографий и одного негатива, Комитет Сената по разведке нашёл в 1976 году третью фотографию на заднем дворе (CE 133-C), на которой Освальд стоит с газетами в правой руке. |
| Walt sits nervously in the backyard, spinning a gun on the table that keeps pointing at him, but takes note when it points at a potted plant. | Уолт нервно сидит на заднем дворе, вращая револьвер на столе, который продолжает указывать на него, но задумывается, когда он указывает на горшечное растение. |
| During the scene with the other RV owners in his backyard, a member of the RV convoy sings a version of Geoff Mack's I've Been Everywhere. | Во время сцены с владельцами домов на колёсах на заднем дворе Симпсонов, один из членов конвоя поет версию Джеффа Макса «I've Been Everywhere». |
| Okay, do you want to arrest Mr. Taft for burying his dog in his backyard? | Хочешь арестовать мистера Тафта за то, что он похоронил свою собаку на заднем дворе? |
| We just bought a new home with a tree house in the backyard. | Мы только купили новый дом с домиком на дереве на заднем дворе |
| Now that way, I could get to know him a little bit better, and I could see all the good work that Mom's been doing in the backyard. | Так вот, таким образом я смогу узнать его немного лучше, и смогу увидеть всю ту классную работу, что мама провела в заднем дворе. |