| Dr. Bailey, step away from the patient, now. | Доктор Бейли, отойдите от пациента, сейчас же. |
| Step away from that computer, professor. | Отойдите от этого компьютера, профессор. |
| Sherlock Holmes and John Watson, stand away from that man. | Шерлок Холмс и Джон Уотсон, отойдите от этого человека. |
| Step away from that panel, Yuri. | Отойдите от этой панели, Юрий. |
| Back away while you still have a badge, detective. | Отойдите, пока не лишились значка, детектив. |
| Sir, please step away from the ledge. | Сэр, пожалуйста, отойдите от берега. |
| Put down the scalpel and step away from my work friend's weiner-tubes! | Отложите скальпель и отойдите от пенисных протоков моего друга по работе! |
| Step away from that desk, or I'll shoot you! | Отойдите от стола, или буду стрелять! |
| So put your weapons down and back away! | Так что уберите оружие и отойдите назад! |
| Sire, away from the window! | Ваше Величество, отойдите от окна! |
| 300 feet away from each other... now! | Отойдите друг от друга на 100 метров... |
| 'Move away from the edge of Platform 2. | "Отойдите с края платформы 2" |
| Now step away from that stuff! | Теперь, отойдите от этой вещи! |
| Sir, step away from the lady! | Сэр, отойдите от этой женщины! |
| Step away from the lady now! | Отойдите от этой женщины, сейчас же! |
| Step away from the balloon, miss, all right? | Отойдите от шарика, Мисс, хорошо? |
| I said step away, Midshipman. | Я сказал, отойдите от пульта, Курсант. |
| Stay away from the door, Doctor. | Отойдите подальше от двери, Доктор. |
| Put the knife down now and step away. | Положите нож и отойдите в сторону. |
| Now, step away and put your hands over your head. | А теперь отойдите от двери и уберите руки за голову. |
| For your own safety move away from the spacecraft. | Для вашей собственной безопасности отойдите... от космического корабля. |
| Okay, people, back away from the scene. | Так, народ, отойдите подальше от места аварии. |
| Put your hands up and move away. | Поднимите руки вверх и отойдите от нее. |
| All right, Doc, Garry and Clark move over there away from the others. | Ладно, Док, Гэрри и Кларк, отойдите в сторону от остальных. |
| Step aside and I will pretend that you ran away, changed your mind. | Отойдите в сторону, и я решу, что вы убежали, передумав. |