I said, you're avoiding me. |
Я сказал: "Ты меня избегаешь". |
Just so long as you're not avoiding me. |
Надеюсь, ты не избегаешь меня. |
I know you've been avoiding me, but we've got to talk about what happened. |
Ты избегаешь меня, но нужно поговорить о том, что случилось. |
I had noticed you'd been avoiding me since the fortification of the barracks. |
Я заметил, что ты меня избегаешь с тех пор, как возведено укрепление казарм. |
I thought maybe you'd been avoiding me because of Eddie. |
Я подумала, может ты избегаешь меня из-за Эдди. |
And you're also avoiding answering my question. |
И ты избегаешь отвечать на мой вопрос. |
And I can't stand you avoiding me. |
И невыносимо, что ты меня избегаешь. |
Thought you might be avoiding me. |
Я думал, ты меня избегаешь. |
I just feel like you're avoiding my family. |
Мне просто кажется, что ты избегаешь мою семью. |
You were telling me why you were avoiding me. |
Ты рассказывала мне, почему ты меня избегаешь. |
I thought you were avoiding me. |
Я думала, ты меня избегаешь. |
Why are you always avoiding me? |
Почему ты меня все время избегаешь? |
How can you not admit... you... you're avoiding blame. |
Как ты можешь не признать... ты... ты избегаешь обвинений. |
It's good to hear you're not avoiding me. |
Это звучит так, словно ты избегаешь меня. |
Trip, if I didn't know any better, I would say you've been avoiding me. |
Трип, если бы я не знал тебя лучше, то мог бы подумать, что ты меня избегаешь. |
So you've been avoiding me on purpose, or what? |
Так ты избегаешь меня специально или как? |
Mike, why are you avoiding me? |
Майк, почему ты меня избегаешь? |
Lately you've been kind of avoiding me |
В последнее время ты как будто избегаешь меня. |
So... You're not... avoiding me because of the whole... |
Значит... ты не... избегаешь меня из-за... всей... |
How could I when you were avoiding me? |
Как я могу поговорить, когда ты избегаешь меня? |
So you weren't avoiding me? |
Так, ты не избегаешь меня? |
Deborah: David, why are you avoiding me? |
Дэвид, почему ты меня избегаешь? |
I thought maybe you were, I don't know, avoiding me. |
Я уж было подумала, что ты избегаешь меня... |
Hiding here, avoiding me, avoiding Jonathan. |
Прячешься здесь, избегаешь меня, избегаешь Джонатана. |
Kate, I know that you're avoiding dad's will. |
Кейт, я знаю, что ты избегаешь оглашения папиного завещания. |