Last time I checked, avoiding you and not talking. |
С тех пор как я проверял, она избегает тебя и не разговаривает. |
Besides, Toby's avoiding me. |
К тому же, Тоби избегает меня. |
'Cause she's been avoiding me for days. |
Потом что она избегает меня несколько дней. |
I would love to, but she's avoiding me. |
Я бы с удовольствием, но она меня избегает. |
No, Cat's not avoiding you, Heather. |
Нет, Кэт не избегает тебя, Хизер. |
And avoiding any kind of emotional contact. |
И избегает эмоциональных контактов любого рода. |
She's avoiding me.She won't answer my pages. |
Она избегает меня и не отвечает на мои вызовы. |
Not answering his phone calls and avoiding my men. |
Не отвечает на звонки и избегает моих ребят. |
It kind of feels like he's been avoiding me lately. |
Я чувствую, что он в последнее время избегает меня. |
He's been avoiding me since that Patty Benedict bit. |
Он избегает меня, с тех пор, как заходила Пэтти Бенедикт. |
She's been avoiding me lately. |
В последнее время она меня избегает. |
Maybe he's just avoiding me. |
А может он просто меня избегает. |
Actually, he's trying very hard not to lie by avoiding definitive sentences. |
На самом деле, он изо всех сил старается не врать, избегает утвердительных предложений. |
Maybe she's avoiding the Warehouse or Artie or both. |
Может, она избегает Хранилища, Арти или и того, и другого. |
I'm pretty sure she's been avoiding me. |
Я уверен, что она меня избегает. |
She's keeping her head down and avoiding eye contact. |
Она опустила голову, и избегает визуального контакта. |
For the past couple of weeks, he's been avoiding the office altogether, booking surgery after surgery. |
Последние несколько недель он избегает меня на работе, проводит одну операцию за другой. |
He's avoiding my calls, Alan. |
Он избегает моих звонков, Алан. |
I know he's avoiding you. |
Я знаю, что он избегает тебя. |
I was sick of him avoiding me. |
Мне надоело, что он избегает меня. |
It does too, except it's just the girl is avoiding me. |
И это тоже, кроме этой девушки, она просто избегает меня. |
Didi has been avoiding me because she found this... hidden under your desk. |
Диди избегает тебя, потому что она нашла это... под твоим столом. |
Since the party, it's like she's avoiding me all the time. |
После той вечеринки, она будто избегает меня. |
Sometimes I think he may be avoiding me. |
Иногда мне кажется, что он меня избегает. |
And you wonder why Irisa is avoiding you. |
И ты еще удивляешься, что Ириса избегает тебя. |