Английский - русский
Перевод слова Avoiding
Вариант перевода Избегание

Примеры в контексте "Avoiding - Избегание"

Примеры: Avoiding - Избегание
'Cause from what I see, you've spent the last nine-and-a-half years avoiding real relationships. Потому что, я вижу, что последние девять с половиной лет ты потратил на избегание настоящих отношений.
Prevention of snake bites can involve wearing protective footwear, avoiding areas where snakes live, and not handling snakes. Предотвращение укусов змей может включать в себя ношение защитной обуви, избегание мест, где живут змеи, и недопущение обращения со змеями.
This covers avoiding unnecessary regulatory barriers to entry or business expansion. Это включает избегание излишних регулятивных барьеров для начала или расширения бизнеса.
You know, I think this is just more avoiding thinking about Zola. Ты знаешь, я думаю, что это просто избегание мыслей о Золе.
skills of deception, avoiding detection... how to extract information without the subject knowing they're being questioned. запутывание, избегание разоблачения... извлечение сведений без осознания субъектом того, что его допрашивают.
Since avoidance is my plan for dealing with the issue, technically, that's not avoiding it. с тех пор как избегание - это мой план как разобраться с проблемой, технически, это не избегание ее.
You know, all this time, I was praying that you were hiding him somewhere, that all of this vilifying him in public, this avoiding me was just a ruse, that you were covering, that you had him someplace safe. Знаешь, всё это время, я надеялась... что ты прячешь его где-то, что все эти публичные обвинения, избегание меня - всё это лишь обман, и что ты скрываешь его где-то в безопасном месте.
Avoiding embarrassment may at times be in the national interest, but it can also protect the careers of politicians and bureaucrats. Избегание неловкого положения иногда может быть в национальных интересах, но это также может защищать карьеры политиков и бюрократов.
Avoiding that outcome presupposes a strong political center. Избегание этого результата предполагает сильный политический центр.
Avoiding dull speeches, big egos and drunken colleagues? Избегание скучных речей, людей с безмерным эго и пьяных коллег?
That's more than disliking the needle; that is actively avoiding being vaccinated because of needle phobia. Это более, чем просто неприязнь, это активное избегание прививок из-за страха к уколам.
The power of prayer, avoiding back rubs, saying'no'like you mean it, all of which help you out with Grant. Сила молитвы, избегание неловкостей, как говорить и подразумевать "нет", все, что может помочь тебе с Грантом.
The symptoms of this disorder include avoiding social outings and activities, rapid heartbeat, shortness of breath, panic attacks, trembling, and feelings of dread and panic when around people. Симптомы этого заболевания включают в себя избегание социальной активности, учащённое сердцебиение, одышку, дрожь и приступы паники при нахождении среди людей.
I am not at all sure that we will do better than our forebears in the 1950s; years of self-imposed political correctness have resulted in muddled, strident and obtuse ways of approaching (or is it avoiding?) the world. Я совсем не уверена, что у нас это получится лучше, чем у наших предшественников в 1950-х годах; годы добровольно возложенной на себя политической корректности привели к запутанному, резкому и бестолковому подходу к миру (или это скорее его избегание?).
Over the years "avoiding... the ultimate consequences" through limitations butted against the bitter legacy of the surprise attacks suffered by both the US and Russia in World War II. На протяжении многих лет «избегание... конечных последствий» путем ограничения было тесно связано с горьким наследием внезапных нападений, от которых пострадали и США, и Россия во второй мировой войне.
Avoiding overstatement is also very helpful because itreduces and in some cases even reverses some of the fears thatpeople have about globalization. Избегание переоценки может быть очень полезным, т.к. оноуменьшает и в некоторых случаях даже убирает некоторые людскиестрахи, связанные с глобализацией.
Since avoidance is my plan for dealing with the issue, technically, that's not avoiding it. А поскольку избегание и есть мой метод борьбы с причиной, технически, это не является избеганием проблемы.