I thought you were avoiding me. |
Я уж подумала, что ты избегаешь меня. |
I feel you're avoiding me. |
Я чувствуя, ты меня избегаешь, но я тебя не упрекаю. |
You're avoiding me these days. |
В последнее время ты меня избегаешь. |
I had this crazy notion that you were avoiding me. |
У меня была сумасшедшая идея, что... ты избегаешь меня. |
I'm trying to help you, and you just keep avoiding me. |
Я пытаюсь помочь тебе, а ты избегаешь меня. |
I thought maybe you were avoiding me. |
А я уж было подумала, что ты меня избегаешь. |
I get the feeling you're avoiding me, Clark. |
У меня чувство, что ты меня избегаешь, Кларк. |
You've been avoiding me for weeks at school. |
Ты неделями избегаешь меня в школе. |
I ask you for a favor, and you're avoiding me. |
Я просил тебя об услуге, а ты меня избегаешь. |
You've been avoiding me, and I just need to know why... |
Ты избегаешь меня, и мне просто необходимо знать почему... |
I just thought you were avoiding me. |
Я просто думала, что ты избегаешь меня. |
As long as that's the only reason you've been avoiding me. |
Пока что это единственная причина, по которой ты избегаешь меня. |
You've been avoiding her ever since we started going out. |
Ты её избегаешь с тех пор, как мы начали встречаться. |
You've been avoiding me since Fall Fest. |
Ты избегаешь меня с Осеннего Фестиваля. |
So you're not technically avoiding. |
То есть, технически ты не избегаешь. |
It looks to me a whole lot like you're avoiding Mom. |
Да, а мне кажется, что ты избегаешь маму. |
Might almost believe you were avoiding my calls. |
Почти поверил, что ты избегаешь моих звонков. |
So that's why you've been avoiding your mom. |
Так вот почему ты избегаешь свою маму... |
You've been avoiding me, so I thought I would try and bribe you with this new venetian drink. |
Ты избегаешь меня, так что я думал, что попробую и подкупить с этим новым венецианским напитком. |
You've been avoiding this for a long time. |
Ты уже долго избегаешь эту тему. |
It's because you're avoiding ben and serena at the loft. |
Это потому что ты избегаешь Серену и Бена в лофте. |
Starting to think you were avoiding me. |
Я уж было подумал, ты меня избегаешь. |
I'd think you were avoiding me. |
Я бы подумал, что ты меня избегаешь. |
Well done avoiding the whole thing. |
Молодец, что избегаешь всего этого. |
Back a few days, and already avoiding his calls. |
Он только вернулся, а ты уже избегаешь его звонков. |