Английский - русский
Перевод слова Avoiding
Вариант перевода Избегаешь

Примеры в контексте "Avoiding - Избегаешь"

Примеры: Avoiding - Избегаешь
I thought you were avoiding me. Я уж подумала, что ты избегаешь меня.
I feel you're avoiding me. Я чувствуя, ты меня избегаешь, но я тебя не упрекаю.
You're avoiding me these days. В последнее время ты меня избегаешь.
I had this crazy notion that you were avoiding me. У меня была сумасшедшая идея, что... ты избегаешь меня.
I'm trying to help you, and you just keep avoiding me. Я пытаюсь помочь тебе, а ты избегаешь меня.
I thought maybe you were avoiding me. А я уж было подумала, что ты меня избегаешь.
I get the feeling you're avoiding me, Clark. У меня чувство, что ты меня избегаешь, Кларк.
You've been avoiding me for weeks at school. Ты неделями избегаешь меня в школе.
I ask you for a favor, and you're avoiding me. Я просил тебя об услуге, а ты меня избегаешь.
You've been avoiding me, and I just need to know why... Ты избегаешь меня, и мне просто необходимо знать почему...
I just thought you were avoiding me. Я просто думала, что ты избегаешь меня.
As long as that's the only reason you've been avoiding me. Пока что это единственная причина, по которой ты избегаешь меня.
You've been avoiding her ever since we started going out. Ты её избегаешь с тех пор, как мы начали встречаться.
You've been avoiding me since Fall Fest. Ты избегаешь меня с Осеннего Фестиваля.
So you're not technically avoiding. То есть, технически ты не избегаешь.
It looks to me a whole lot like you're avoiding Mom. Да, а мне кажется, что ты избегаешь маму.
Might almost believe you were avoiding my calls. Почти поверил, что ты избегаешь моих звонков.
So that's why you've been avoiding your mom. Так вот почему ты избегаешь свою маму...
You've been avoiding me, so I thought I would try and bribe you with this new venetian drink. Ты избегаешь меня, так что я думал, что попробую и подкупить с этим новым венецианским напитком.
You've been avoiding this for a long time. Ты уже долго избегаешь эту тему.
It's because you're avoiding ben and serena at the loft. Это потому что ты избегаешь Серену и Бена в лофте.
Starting to think you were avoiding me. Я уж было подумал, ты меня избегаешь.
I'd think you were avoiding me. Я бы подумал, что ты меня избегаешь.
Well done avoiding the whole thing. Молодец, что избегаешь всего этого.
Back a few days, and already avoiding his calls. Он только вернулся, а ты уже избегаешь его звонков.