Английский - русский
Перевод слова Athens
Вариант перевода Афины

Примеры в контексте "Athens - Афины"

Примеры: Athens - Афины
After his resignation, Kiesling spent a year as a visiting fellow/lecturer at Princeton University, and then returned to Athens. После отставки Кислинг провел год в качестве приглашенного научного сотрудника/преподавателя Принстонского университета, а затем вернулся в Афины.
To this end, the Cairo office of the SOE decided to send a sabotage team to cut the railway line connecting Athens with Thessaloniki. С этой целью каирский офис SOE принял решение послать группу диверсантов, чтобы перерезать железнодорожную линию, соединяющую Афины с городом Фессалоники.
ATHENS - The Cyprus bailout deal is a watershed in the unfolding eurozone crisis, because responsibility for resolving banks' problems has been shifted from taxpayers to private investors and depositors. АФИНЫ - Сделка по спасению Кипра является водоразделом в эволюции кризиса еврозоны, поскольку ответственность за решение проблем банков была переложена с налогоплательщиков на частных инвесторов и вкладчиков.
ATHENS - The point of restructuring debt is to reduce the volume of new loans needed to salvage an insolvent entity. АФИНЫ - Основание для реструктуризации долга - это сокращение объема новых кредитов, необходимых для спасения неплатежеспособного лица.
In 1950-1951 El Al expanded its activities in Europe and added new destinations such as Vienna and Istanbul, Athens and Nicosia. В 1950-1951 годах El Al начала выполнять рейсы в Вену, Стамбул, Афины и Никосию.
I don't think Lee is going to make it to Athens to meet you. Боюсь, Ли не прилетит к вам в Афины на встречу.
I hear Mitso's off to Athens tomorrow. Я слышал, Мицос завтра уезжает в Афины
We're going on to Athens briefly later today Мы зайдем в Афины сегодня попозже.
First, we will go by plane to Athens and then take a ferry from there to Crete. Сначала полетим в Афины, а оттуда на пароме поплывём на Крит.
The armaments programme of the Greek Cypriot side was also discussed during the recent visit of the Greek Cypriot Defence Minister, Mr. Eliades to Athens. Программа вооружения кипрско-греческой стороны обсуждалась также в ходе недавнего визита кипрско-греческого министра обороны г-на Илиадиса в Афины.
The role of the media was analysed at the Interregional Workshop on Reorienting Environmental Education for Sustainable Development (Athens, 26-30 June 1995). Роль средств массовой информации была проанализирована на межрегиональном семинаре по переориентации экологического образования на устойчивое развитие (Афины, 26-30 июня 1995 года).
ATHENS - Germany's arguments against introducing Eurobonds, expanding the eurozone's bailout fund, and instituting a comprehensive system of economic governance are transparent and easy to understand. АФИНЫ - Аргументы Германии против выпуска еврооблигаций, расширения спасительного фонда еврозоны и учреждения комплексной системы экономического управления, прозрачны и просты для понимания.
"Informal Development, Property, and Housing", Athens, Greece, 10 to 14 December 2012. Ь) "Неформальные застройки, недвижимость и жилье", Афины, Греция, 10-14 декабря 2012 года.
That wire should have cleared if you put it in at Athens. Средства должны быть готовы для переправки в Афины.
Go not to Athens, I pray thee, or my heart will truly break. Не едь в Афины, я молю тебя, или мое сердце будет разбито.
400 BC, and the Athens of this time wasn't a happy place. 400 год до нашей эры, и Афины в это время были не самым счастливым местом.
We all remember the famous dictum of Thucydides: "War became inevitable when Athens grew powerful and its perception caused unease in Sparta". Мы все помним известное изречение Фукидида: «Война стала неизбежной, когда Афины набрались мощи, и осознание этого вызвало смятение в Спарте».
According to Herodotus, Mardonius' main task was to force the suzerainty of Athens and Eretria, along with as many other Greek cities as possible. По словам Геродота, главной задачей Мардония было подчинить Афины и Эретрия, наряду со многими другими греческими городами, насколько возможно.
447-Athenian Colonization and the Colony of Brea: With the 30-year peace treaty, Athens was able to concentrate attention towards growth rather than war. 447 - Афинская колонизация и колония Бреа: в условиях тридцатилетнего мира Афины смогли сосредоточить внимание на росте, а не на войне.
In 1922 he came to Athens, Greece as a refugee with his mother and his two sisters. В 1922 году он приехал в Афины (Греция) как беженец с матерью и двумя сёстрами.
In 1874 he was sent to Athens by the German government and there concluded an agreement by which the excavations at Olympia were entrusted exclusively to Germany. В 1874 году он был отправлен в Афины правительством Германии и заключил соглашение, по которому раскопки в Олимпии были разрешены исключительно для Германии.
Athens was chosen as the host city during the 106th IOC Session held in Lausanne on 5 September 1997. Афины были выбраны местом проведения Игр во время 106-й сессии МОК, проходившей в Лозанне 5 сентября 1997 года.
On 22 December 1918, while flying from Thessaloniki to Athens his plane crashed due to harsh weather conditions over Mount Olympus. 22 декабря 1918 года, во время перелета из Салоники в Афины, самолет Морайтиниса разбился по причине плохой погоды на горе Олимп.
When Manos was 10 years old, his family moved from Crete to Athens, where his father searched for work. Когда ему исполнилось 10 лет, семья переехала из Крита в Афины, где его отец нашел работу.
Angelos Sikelianos (1955), brass bust, Athens - Skouze Square. Сикелианос, Ангелос (1955), бронзовыйбюст, Афины - площадь Скузе.