The term Athens can refer either to the municipality of Athens, to Greater Athens, or to the entire Athens Urban Area. |
Название Афины может быть отнесено к общине Афинам, Большим Афинам и афинской городской агломерации. |
Athens was able to benefit from this invasion since the region was rich in timber, which was critical to building Athens' burgeoning naval fleet. |
Афины получили пользу от этого похода, так как этот регион был богат древесиной, которая имеет решающее значение для роста афинского военно-морского флота. |
KEPAD organized a conference entitled International Criminal Court in cooperation with Amnesty International and the Athens Bar Association (Athens, 6 May 2004). |
В сотрудничестве с организацией «Международная амнистия» и Ассоциацией адвокатов города Афины (Афины, 6 мая 2004 года) ЦЗПЧ организовал конференцию по теме «Международный уголовный суд». |
"Description of the women's image at coastal areas with emphasis on significant fishing centres", University of Athens - Department of Zoology and Marine Biology, Athens 2003. |
"Данные о положении женщин в прибрежных районах, в частности в крупных рыболовецких центрах", Афинский университет, отдел зоологии и морской биологии, Афины, 2003 год. |
According to Thucydides following the defeat of Persia, Athens begins to reconstruct the long walls which connected the main city of Athens to the port of Piraeus around 478. |
По данным Фукидида после поражения Персии, Афинах начинает восстановить длинные стены, которая соединяла главный город Афины с портом Пирей около 478. |
She left Reykjavik traveling through Bucharest to Athens. |
Покинула Рейкьявик и направляется через Бухарест в Афины. |
She left for Athens this morning. |
Она поехала в Афины сегодня с утра. |
The situation in downtown Athens is tense. |
Ситуация в центре города Афины напряжена. |
We're not moving to New Athens. |
Мы не переедем в Новые Афины. |
We're not moving to New Athens. |
Мы не поедем в Новые Афины. |
I'm inviting everyone to New Athens. |
Я приглашаю всех в Новые Афины. |
On behalf of everyone here in the last free city on the planet, welcome to New Athens. |
От имени всего населения последнего свободного города на планете, приглашаю вас в Новые Афины. |
The last on my list was Athens. |
Последними в моем списке были Афины. |
Faculty of Law of Athens (1988). |
Юридический факультет, Афины (1988 год). |
In exchange for action by Skopje on these issues, Athens would be willing to take certain steps. |
В обмен на меры, принятые Скопье по этим вопросам, Афины будут готовы предпринять определенные шаги. |
Next month, a similar cooperation agreement will be signed with Greece during a visit of the Director-General of the Agency to Athens. |
В следующем месяце аналогичное соглашение о сотрудничестве будет подписано с Грецией во время визита Генерального директора Агентства в Афины. |
Athens has taken off its mask and now the truth is visible. |
Афины сняли с себя маску, и теперь видна истина. |
The participants visited Athens, Lavrion, Nafplion and Rhodes and the surrounding areas. |
Участники посетили Афины, Лаврион, Нафплион и Родос и прилегающие районы. |
Mr. Clark visited Nicosia, Ankara and Athens in March and May 1995. |
Г-н Кларк посетил Никосию, Анкару и Афины в марте и мае 1995 года. |
Over the next four years, Athens has committed itself to run both an athletic and a cultural Olympiad. |
Афины берут на себя обязательство в течение следующих четырех лет проводить атлетическую и культурную Олимпиаду. |
Immediate past President of the World Society for Ekistics, Athens. |
До последнего времени был президентом Всемирного общества экистики, Афины. |
He also paid a visit to Ankara and Athens in connection with the proximity talks. |
В связи с проведением непрямых переговоров он также нанес визит в Анкару и Афины. |
He subsequently visited Athens, Ankara and London, the capitals of the three Guarantor Powers, as well as Brussels. |
Затем он посетил Афины, Анкару и Лондон, столицы трех держав-гарантов, и Брюссель. |
European Ministers Meeting on Women and New Technologies (Athens, May 2003). |
Европейское совещание на уровне министров по положению женщин и новым технологиям (Афины, май 2003 года). |
The WFTU recently moved its headquarters from Prague, Czech Republic to Athens, Greece. |
Недавно ВФП перенесла свою штаб-квартиру из Праги (Чешская Республика) в Афины (Греция). |