Английский - русский
Перевод слова Associate
Вариант перевода Сотрудник

Примеры в контексте "Associate - Сотрудник"

Примеры: Associate - Сотрудник
In 2011/12, the Associate Information Management Officer coordinated the records disposal (i.e., review, liaison with and approval from the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support, and the vendor to effect the physical disposal). В 2011/12 году младший сотрудник по управлению информацией координировал работу по уничтожению документации (т. е. проводил обзор материалов, поддерживал связь с Департаментом операций по поддержанию мира, Департаментом полевой поддержки и поставщиком, а также получил от них одобрение на физическую утилизацию).
The team consists of one Senior Appeals Counsel, one Appeals Counsel, one Assistant Appeals Counsel and one Associate Appeals Counsel. В состав этой группы входят один старший советник по апелляциям, советник по апелляциям, помощник советника по апелляциям и один младший сотрудник по апелляциям.
The Associate Information Systems Officer would ensure long-term continuity and overall protection of the information, which is collected from multiple sources and is vital for the overall qualitative output by the Centre. Младший сотрудник по информационным системам будет обеспечивать с точки зрения долгосрочной перспективы преемственность и общую защиту информации, полученной из многих источников, которая является жизненно важной для обеспечения качества работы ОАЦМ в целом.
The Associate Budget Officer will be responsible for fund monitoring, preparing ad hoc reports and supporting the Unit in budgeting and performance reporting, as well as reviewing and clearing project documents, programme documents and funding agreements. Младший сотрудник по бюджетным вопросам будет отвечать за мониторинг средств, подготовку специальных докладов и поддержку Группы в составлении отчетности по бюджетам и их исполнению, а также за анализ и проверку проектной документации, программной документации и соглашений о финансировании.
Furthermore, from 7 July to 15 August 2014, Ms. Katherine Prizeman, Associate Political Affairs Officer, from the United Nations Office for Disarmament Affairs New York, assisted in the preparations for and in the Meeting of Experts. Кроме того, с 7 июля по 15 августа 2014 года младший сотрудник по политическим вопросам Управления Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения, Нью-Йорк, г-жа Катрин Прайзман оказывала помощь в подготовке и проведении Совещания экспертов.
Lene Wendland, Associate Human Rights Officer, Office of the High Commissioner on Human Rights, Switzerland Лене Уэндленд, младший сотрудник по правам человека, Управление Верховного комиссара по правам человека, Швейцария
An Associate Legal Officer is needed to assist the Appeals Officer in drafting submissions to Chambers under rule 33B and providing information to the Office of the Prosecutor, Chambers and Defence Counsel. Необходим младший сотрудник по правовым вопросам для оказания помощи сотруднику по апелляциям в подготовке документов для камер в соответствии с правилом ЗЗВ и представлении информации Канцелярии Обвинителя, камерам и адвокатам защиты.
Associate Political Affairs Officer in the Office of Political and Civil Affairs младший сотрудник по политическим вопросам в Управлении по политическим и гражданским вопросам
There is also provision for a Strategic Planning Officer, the latter to be supported by an Associate Strategic Planning Officer. Предусматривается также должность сотрудника по стратегическому планированию, помощь которому будет оказывать младший сотрудник по стратегическому планированию.
The Associate Human Settlements Officer will focus on measuring the effectiveness of policies and strategies recommended by the Habitat Agenda and promoted by UN-HABITAT and the reporting of these monitoring and evaluation results to the Habitat partners. Младший сотрудник по населенным пунктам будет заниматься определением степени эффективности политики и стратегий, рекомендуемых в Повестке дня Хабитат и проводимых в жизнь силами ООН-Хабитат, а также докладывать о результатах такого мониторинга и оценки партнерам Хабитат.
The Senior Conduct and Discipline Officer would be assisted by an Associate Reports Officer, who would maintain the data management system, collect data and provide data analysis to produce narrative and statistical reports on all aspects of personnel conduct. Старший сотрудник по поведению и дисциплине опирается на помощь младшего сотрудника по отчетности, который обеспечивает функционирование системы обработки данных, собирает информацию и подготавливает ее анализ для составления отчетов и статистических докладов по всем аспектам поведения персонала.
The additional Associate Political Affairs Officer (P-2), besides providing research capacity and support to the Section, would assist in special projects in close cooperation and liaison with the United Nations Office on Drugs and Crime (ibid., paras. 113 and 114). Дополнительный младший сотрудник по политическим вопросам (С-2), помимо выполнения информационно-справочной и вспомогательной работы для Секции, будет оказывать помощь в осуществлении специальных проектов в тесном сотрудничестве и контакте с Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности (там же, пункты 113 и 114).
Presently, the legal support team has seven P-2 Associate Legal Officers, one of whom will be transferred to another trial team by the end of April 2011 and will not be replaced. В настоящее время в состав группы правовой поддержки входят семь младших сотрудников по правовым вопросам уровня С2, один из которых к концу апреля 2011 года будет переведен в группу, занимающуюся другим судебным разбирательством, и этот сотрудник не будет заменен.
One Associate Political Affairs Officer position would focus on political research, while the other would focus on preparing statistical analyses of the Executive Directorate database for presentation to the Counter-Terrorism Committee and the Security Council. Один младший сотрудник по политическим вопросам будет уделять основное внимание вопросам политических исследований, а другие сотрудники будут делать упор на подготовке статистического анализа базы данных Исполнительного директората для представления этой информации Контртеррористическому комитету и Совету Безопасности.
Associate Human Rights Officer to contribute to improving the overall monitoring of the human rights situation Младший сотрудник по правам человека, призванный содействовать улучшению общего контроля за положением в области прав человека
The new Associate Political Affairs Officer (P-2) would be required to monitor developments in assigned areas, support the Section, as needed, and be responsible for reviewing activities in the assigned countries and carrying out research and analysis on related peace and security issues. Новый младший сотрудник по политическим вопросам (С2) будет отслеживать развитие ситуации в курируемых районах и, по мере необходимости, оказывать Секции поддержку, а также заниматься наблюдением за деятельностью в соответствующих странах и проводить исследования и анализ по вопросам мира и безопасности.
The Section also includes 12 Human Rights Officers and Associate Human Rights Officers (2 P-4, 4 P-3, 2 P-2 and 4 National Professional Officers). В состав Секции входят также 12 сотрудников по правам человека и младший сотрудник по правам человека (2 сотрудника С4, 4 сотрудника С3, 2 сотрудника С2 и 4 национальных сотрудника-специалиста).
The work of the Institute is carried out with a small staff: a Director appointed on 4 December 2003, a Social Affairs Officer, an Associate Social Affairs Officer, an Administrative Officer and five General Service staff members. Деятельность Института осуществляется небольшой группой сотрудников: Директор, назначенная 4 декабря 2003 года, сотрудник по социальным вопросам, младший сотрудник по социальным вопросам, административный сотрудник и пять сотрудников категории общего обслуживания.
The Human Resources Section is based mainly in Entebbe and is headed by a Human Resources Officer at the P-4 level and supported by a Human Resources Officer (P-3) and two Associate Human Resources Officers (P-2). Секция людских ресурсов базируется в основном в Энтеббе, и ее возглавляет сотрудник по людским ресурсам на должности класса С4, которому оказывает поддержку сотрудник по людским ресурсам (С3) и 2 младших сотрудника по людским ресурсам (С2).
For local governance, one Associate Civil Affairs Officer (P-2) will provide support to the field office teams, supported by one Civil Affairs Officer (National Professional Officer). В области работы местных органов управления один младший сотрудник по гражданским вопросам (С2) будет оказывать поддержку группам, размещенным в полевых отделениях, а ему будет помогать один сотрудник по гражданским вопросам (национальный сотрудник-специалист).
Dimosthenis Chrysikos, Crime Prevention and Criminal Justice Officer, UNODC/DTA/CEB/CSS; Armaud Chaltin, Associate Crime Prevention and Criminal Justice Officer, UNODC/DTA/CEB/CSS; Steven Malby, Drug Control and Crime Prevention Officer, UNODC/DTA/OCB/CSS. Димостенис Крисикос, сотрудник по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия, ЮНОДК/ОМД/КСР/СКО; Армо Шалтан, младший сотрудник по вопросам предупреждения преступности и уголовного правосудия, ЮНОДК/ОМД/КСР/СКО; Стивен Малби, сотрудник по вопросам контроля над наркотиками и предупреждения преступности, ЮНОДК/ОМД/СОП/СКО.
Mr. Piers Millett, Political Affairs Officer, Implementation Support Unit, Ms. Ngoc Phuong Huynh, Associate Political Affairs Officer, Implementation Support Unit, and Mr. Joshua Childress served in the Secretariat. В секретариате работали сотрудник по политическим вопросам Группы имплементационной поддержки г-н Пирс Миллет, младший сотрудник по политическим вопросам Группы имплементационной поддержки г-жа Нгок Фуонг Хюинь и г-н Джошуа Чайлдрисс.
One of the P-3 Political Affairs Officers is to be deployed in the field, to Daloa. The other Political Affairs Officer and the Associate Political Affairs Officer will be stationed at the headquarters office in Abidjan. Одного из сотрудников по политическим вопросам класса С-З предполагается направить в полевое отделение в Далоа, а другой сотрудник по политическим вопросам и младший сотрудник по политическим вопросам будут находиться в штаб-квартире Операции в Абиджане.
Serguei Tarassenko (Senior Legal Officer), Vladimir Rudnistky, Trevor Chimimba, Renan Villacis (Legal Officers) and Samira Moussayeva (Associate Legal Officer) of the Codification Division acted as Assistant Secretaries of the Special Committee and its Working Group. Сергей Тарасенко (старший сотрудник по правовым вопросам), Владимир Рудницкий, Тревор Чимимба, Ренан Виласис (сотрудники по правовым вопросам) и Самира Мусаева (младший сотрудник по правовым вопросам) из Отдела кодификации исполняли обязанности помощников секретарей Специального комитета и его Рабочей группы.
Since the start of trials, the Judges in the Trial Chambers have been supported by one P3 Legal Officer, one P2 Associate Legal Officer and one intern per trial. В период после начала процессов судьям в судебных камерах на каждом разбирательстве оказывали поддержку один сотрудник по правовым вопросам категории С-З, один младший сотрудник по правовым вопросам категории C-2 и один стажер.