The current Associate Political Affairs Officer would support the substantive work of the Section, providing briefing material, research and analysis on special projects, as determined by the Senior Officer. |
Нынешний младший сотрудник по политическим вопросам будет участвовать в текущей работе Секции, в том числе готовить информационно-справочные материалы, осуществлять поиск информации и заниматься анализом тех или иных вопросов по указанию старшего сотрудника. |
1968-1969: Associate Economics Affairs Officer, Division of Public Finance and Financial Institutions, United Nations, New York |
1968-1969 годы: Мл. сотрудник по экономическим вопросам, Отдел государственных финансов и финансовых институтов, Организация Объединенных Наций, Нью-Йорк |
Staff costs for Junior Professional Officer, Ms. Sae Osawa, Associate Programme Officer, Education Department in Jordan field office |
Расходы по персоналу на младшего сотрудника категории специалистов: г-жа Сае Осава, младший сотрудник по программам, Департамент образования, местное отделение в Иордании |
The P-2 Associate Information Systems Officer will provide technical support in addition to day-to-day management of the disarmament, demobilization and reintegration database (A/66/529, para. 18). |
Младший сотрудник по информационным системам (С2) будет обеспечивать техническую поддержку помимо повседневного поддержания базы данных программы разоружения, демобилизации и реинтеграции (А/66/529, пункт 18). |
Carlos Ivan Fuentes, Associate Legal Officer; assigned to plenary of the Commission; assistant with regard to administration of trust funds |
Карлос Иван Фуэнтес, младший сотрудник по правовым вопросам: сопровождение пленарных заседаний Комиссии, помощь в управлении целевыми фондами |
In addition, the Associate Legal Officer would assist in preparing appropriate legal materials for distribution to the National Police of Timor-Leste and local administrations in the districts and subdistricts. |
Кроме того, младший сотрудник по правовым вопросам будет оказывать помощь в подготовке соответствующих юридических материалов для распространения среди сотрудников Национальной полиции Тимора-Лешти и местных административных органов в округах и на местах. |
Mr. Siwook Lee, Associate Fellow, Korea Development Institute, Seoul, Republic of Korea |
Г-н Ли Си Вок, младший сотрудник, Корейский институт развития, Сеул, Республика Корея |
The additional Associate Political Affairs Officer post (P-2) would monitor developments in assigned areas in support of the work of the Section. |
Младший сотрудник по политическим вопросам на дополнительной должности (С-2) будет отслеживать развитие ситуации в курируемых районах в поддержку работы Секции; |
The Associate Political Affairs Officer would assist in drafting initial substantive reports for United Nations Headquarters for the preparation of reports to the Security Council and ensure their timely submission. |
Младший сотрудник по политическим вопросам будет оказывать содействие в составлении первоначальных докладов по вопросам существа для Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в целях подготовки докладов Совета Безопасности и обеспечивать их своевременное представление. |
A current Associate Political Affairs Officer (P-2) would continue to be responsible for covering a number of countries, which are among the largest donors to United Nations activities and most frequent interlocutors. |
Уже имеющийся в штате младший сотрудник по политическим вопросам (С2) будет продолжать курировать ряд стран, которые являются крупнейшими донорами Организации Объединенных Наций и чаще других участвуют в различных переговорах. |
The new Associate Political Affairs Officer (P-2) would develop and maintain databases and rosters of individual experts with specialized skills who are readily available to assist mediators. |
Новый младший сотрудник по политическим вопросам (С2) будет заниматься разработкой и ведением баз данных и реестров отдельных экспертов, обладающих специализированными навыками, которые готовы оперативно оказать содействие посредникам. |
The UNFPA Ethics Office is staffed with an Ethics Adviser and an Ethics Associate. |
В состав Бюро по вопросам этики ЮНФПА входят советник по вопросам этики и младший сотрудник по вопросам этики. |
The Associate Political Affairs Officer would perform statistical analyses of data provided by Member States, gather, organize and analyse information and assist in drafting reports. |
Младший сотрудник по политическим вопросам будет заниматься проведением статистического анализа данных, предоставляемых государствами-членами, сбором, обобщением и анализом информации, поиском новых источников информации и будет оказывать содействие в подготовке проектов докладов. |
It is proposed that six positions (2 P-2 (Associate Human Rights Officer and Associate Public Information Officer) and 4 Local level (Administrative Assistant, Electrical Technician and Driver)) be abolished. |
Предлагается упразднить шесть должностей (2 должности уровня С - 2 (младший сотрудник по правам человека и младший сотрудник по вопросам общественной информации) и 4 должности местного разряда (помощник по административным вопросам, электротехник и водитель)). |
The Unit is headed by an Associate Security Officer, supported by one Associate Security Officer, eight Security Officers and one Field Security Assistant in Baghdad, with the Basra and Erbil offices each composed of two Security Officers. |
Группой руководит младший сотрудник по безопасности, которому оказывают содействие один младший сотрудник по безопасности, восемь сотрудников по безопасности и один помощник безопасности на местах в Багдаде, а в Басре и Эрбиле находятся по два сотрудника по безопасности. |
Research Associate, Africa Institute of South Africa, Pretoria, South Africa |
Научный сотрудник, Африканский институт Южной Африки, Претория, Южная Африка |
The current staffing of the unit is as follows: one Appeals Officer and Head of Unit, one Associate Legal Officer and one Appeals Assistant. |
В настоящее время кадровая структура этой группы выглядит следующим образом: один сотрудник по апелляциям и руководитель группы, один младший сотрудник по правовым вопросам и один помощник по апелляциям. |
The staff required will be one Legal Officer (P-4) and one Associate Legal Officer (P-2). |
Для этих целей потребуется один сотрудник по юридическим вопросам (С4) и один младший сотрудник по юридическим вопросам (С2). |
The Office comprises a Senior Human Rights Officer, three Advisers/Specialists, two Associate Human Rights Officers, four Human Rights Monitors and a Human Rights Assistant. |
В штат Управления входят: старший сотрудник по вопросам прав человека, 3 консультанта-специалиста, 2 младших сотрудника по вопросам прав человека, 4 инспектора по вопросам прав человека и младший сотрудник по вопросам прав человека. |
Human Rights Officer, Assistant Human Rights Officer, Associate Human Rights Officer, Administrative Clerk, Programme Assistant |
Сотрудник по правам человека, помощник по правам человека, младший сотрудник по правам человека, административный клерк, помощник по программам |
Evaluation Officer, Associate Evaluation Officer, Administrative Assistant, Staff Assistant |
Сотрудник по оценке, младший сотрудник по оценке, помощник по административным вопросам, помощник по кадровым вопросам |
The ISU has three staff: Mr. Richard Lennane, Head of the Unit; Dr. Piers Millett, Political Affairs Officer; and Ms. Ngoc Phuong Huynh, Associate Political Affairs Officer. |
ГИП насчитывает три сотрудника: руководитель Группы г-н Ричард Леннан, сотрудник по политическим вопросам д-р Пирс Миллет и младший сотрудник по политическим вопросам г-жа Нгок Фуонг Хюинь. |
The incumbent of the Associate Political Affairs Officer post (P-2) would be responsible for contributing to the analysis of the political and governance reform of the Government of Liberia, including to the facilitation of political and ethnic reconciliation. |
Младший сотрудник по политическим вопросам на должности С2 будет отвечать за оказание содействия в проведении анализа реформы политической системы и системы управления правительства Либерии, включая содействие политическому и этническому примирению. |
With the guidance provided by the Caribbean Section leader, the new Associate Political Affairs Officer (P-2) would be responsible for reviewing activities in the assigned countries and carrying out research and analysis on related peace and security issues. |
Под контролем руководителя Секции Карибского региона новый младший сотрудник по политическим вопросам (С2) будет анализировать результаты деятельности в курируемых странах и осуществлять сбор материалов и проводить анализ по соответствующим вопросам мира и безопасности. |
An Associate Reporting Officer (P-2) will manage the Misconduct Tracking System database; receive, record and update misconduct allegations; manage the conduct and discipline web page; and generate weekly reports to the Chief and the UNMISS leadership. |
Младший сотрудник по вопросам отчетности (С2) будет вести базу данных системы отслеживания дисциплинарных нарушений; принимать и регистрировать сообщения о таких нарушениях и обновлять информацию о них; вести веб-страницу по вопросам поведения и дисциплины; и подготавливать еженедельные отчеты для начальника и руководства МООНЮС. |