Английский - русский
Перевод слова Associate
Вариант перевода Партнер

Примеры в контексте "Associate - Партнер"

Примеры: Associate - Партнер
Unfortunately, he's an associate of mine. К несчастью, он мой партнер.
I'm a close business associate of Crohne's, but I'm independent. Я близкий партнер Кроне в бизнесе, но я не работаю на него.
Maybe... It's a business associate of your father's. Наверное, это деловой партнер твоего отца.
Your associate, Barry Burkowski - he mentioned you. Ваш партнер, Барри Бурковски - он порекомендовал вас.
Quark, this is my associate, Hagath. Кварк, это мой партнер - Хагат.
It was your associate, Sean Boorman, who killed him. Ваш партнер, Шон Бурман, убил его.
My associate said we had a deal. Мой партнер сказал, мы совершили сделку.
Gary, this is my business associate, Mike. Гэри, это мой партнер по бизнесу, Майк.
This here is my associate, Dr. Brennan. Это - мой партнер, Доктор Бреннан.
I will leave when your associate delivers. Я улечу, когда ваш партнер осуществит поставку.
Warden Norton is a friend, and a business associate. Смотритель Нортон - мой друг и партнер по бизнесу.
This is my associate, Corporal Clark. Это мой партнер, капрал Кларк.
Each such scheme must have at least one independent trustee who must not be the employer, his employee or his associate. В каждой такой программе должно иметься по крайней мере одно независимое доверенное лицо, которым не может быть работодатель, его служащий или партнер.
Carl, his associate says here... Карл, его партнер говорит здесь...
There's a young associate on his team... a redhead. Есть младший партнер его фирмы- рыжеволосая девушка.
Young, idealistic junior associate sees something wrong, feels bad about it, slips us a warning in our depos. Молодой идеалист, младший партнер видит что-то нечестное плохо себя чувствует из-за этого, приклеивает предупреждение на наших показаниях.
I have an associate waiting for you in a car outside. Мой партнер ждёт тебя в машине снаружи.
You have a junior associate accusing him of racism. Ваш младший партнер обвиняет его в расизме.
An associate sent it to me for analysis. Мой партнер прислал это мне для анализа.
He's a known associate of drug kingpin victor perez. Партнер вора в законе Виктора Переза.
Our associate is on his way right now to negotiate the exchange. Наш партнер уже в пути, чтобы обсудить обмен.
Yes, but he's just an associate. Да, но он всего лишь партнер.
Known associate of the Red Dragons. Известный партнер "Красных драконов".
This is my associate Donut Holestein. А это мой партнер Донат Холштайн.
Diop's a business associate, not a client. Джонас Диоп - мой бизнес партнер, а не клиент.