| I GO THERE FOR FACIALS, ASSHOLE. | Я еду туда, сделать массаж лица, придурок. |
| Asshole, I said I'm in pain. | Придурок, я сказал, мне больно |
| YOU KNOW WHERE I'M FROM, ASSHOLE? | Ты знаешь откуда я родом, придурок? |
| AND LEAVE YOU SLEEPING ON THIS MATTRESS THAT SOME ASSHOLE THREW UP ON? | И оставить тебя спать на матрасе, который заблевал какой-то придурок? |
| Yeah, we do. Asshole. [DAN GROANS] | Что значит "мы не знаем", придурок! |
| What asshole said that? | Что за придурок сказал такое, а? |
| Where is that asshole? | Ну, и где этот придурок? |
| No shit, asshole. | Да что ты говоришь, придурок. |
| Guess what, asshole? | Так вот знаешь что, придурок? |
| Just like me, asshole. | Так же что и обо мне, придурок. |
| Maybe you're the asshole. | (Хауке) Может, ты сам придурок? |
| I said drink, asshole. | Я сказала "выпить", придурок. |
| 500 guys died, asshole. | 500 человек погибло, придурок. |
| Asshole... yeah, thank you, prick. | Задница... спасибо тебе, придурок. |
| Asshole was working with one of our people. | Этот придурок работал с одним из наших. |
| I'm taking a piss, asshole! | Я тут отливаю, придурок! |
| Sounds like an asshole. | Похоже, он придурок. |
| You're an asshole. | Ты и есть придурок. |
| You're hurting me, asshole! | Больно же, придурок! |
| It's green, asshole! | Зеленый свет, придурок! |
| Coach is such an asshole, though. | Т ам тренер такой придурок. |
| Let the asshole go. | Пускай этот придурок идёт. |
| What kind of an asshole are you? | Ты просто невероятный придурок! |
| Yes, you asshole. | Да, ты придурок. |
| Take a risk, asshole. | Пойди на риск, придурок. |