Английский - русский
Перевод слова Asshole

Перевод asshole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мудак (примеров 536)
My asshole father left my mother in the fucking street. Мой мудак отец бросает мою мать! Оставляет ее на улице.
Don't come at me like I'm some kind of asshole. Не говори со мной так, будто я какой-то мудак.
You're a real fucking asshole, you know that? Ты в курсе, что ты ёбнутый мудак?
Very funny, asshole. Очень смешно, мудак.
Because some B.S.S. asshole doesn't want me riding alone? Какой-то мудак из Управления не хочет, чтобы я работал один?
Больше примеров...
Засранец (примеров 487)
Hey, asshole, it's ladies only. Эй, засранец, это женский туалет.
You are an asshole. Ты, и правда, засранец!
Thanks for the scraps, asshole. Спасибо за обрывки, засранец.
To come back, asshole? Куда вернулся, засранец?
And you're an asshole! А ты такой засранец!
Больше примеров...
Придурок (примеров 457)
Our favourite FBI asshole, Special Agent Barkley. Наш любимый придурок из ФБР, агент Баркли.
I have this theory that an objective third party such as yourself could determine how much of an asshole he is just by looking at him. У меня есть теория, что беспристрастная третья сторона, какой являешься ты, может определить, какой он придурок, только взглянув на него.
Listen, asshole, I'm tired, I'm hormonal, and I have to pee for the zillionth time today. Слушай, придурок, я устала, я на нервах, и я уже тысячный раз бегала в туалет.
So your pissed that he didn't know you were just another rich asshole that drinks expensive wine. Так ты разозлился из-за того, что он не понял, что ты такой же богатый придурок, который пьет дорогие вина?
You're kidding yourself, asshole. Кому ты рассказываешь, придурок.
Больше примеров...
Козёл (примеров 127)
some asshole tried to hit me, but I fought back. Один козёл пытался меня ударить, а я ответила.
He was a prick and an asshole. Он был козёл и говнюк.
I'm still here, asshole! Я ещё здесь, козёл.
What the fuck, asshole? Какого хрена, козёл?
Keep your fucking head down, asshole! Голову наклони, козёл!
Больше примеров...
Задница (примеров 127)
Fireworks are illegal in Colorado, you asshole! Фейерверки вне закона в Колорадо, ты задница!
But my asshole is fair game, of course! Конечно, моя-то задница не в счёт!
Asshole, why don't you answer my question? Задница, почему ты не отвечаешь на мой вопрос?
Good morning, asshole. Доброе утро, задница.
You asshole, Pong! Понг, ты задница!
Больше примеров...
Говнюк (примеров 179)
"You're an asshole shithead?" "Ты полный говнюк и засранец?"
My mother fell off the couch, - and she was lying on the floor, asshole! Моя мать упала с дивана, и лежала на полу, говнюк!
Talk to me asshole. Поговори со мной, говнюк.
You're an asshole, Henri. Ты просто говнюк, Генри.
[MAN] Asshole! [человек в другой машине] Говнюк!
Больше примеров...
Ублюдок (примеров 149)
My theory is that you're a stupid, ignorant little asshole. Моя теория - что Вы тупой, невежественный ублюдок.
What's your problem, asshole? В чём дело, ублюдок?
What kind of asshole are you? Что ты за ублюдок?
There's some asshole blinking his high beam. Какой-то ублюдок решил обогнать нас.
Good luck, you incredible asshole! Удачи, невероятный ублюдок!
Больше примеров...
Урод (примеров 138)
Why am I an asshole? Почему это я урод?
You are such an asshole. Ну ты и урод.
On the hood, asshole! На капот, урод!
This is my ride, asshole. Это моя тачка, урод.
You're telling me some asshole actually stood there filming the whole thing and then posted it? Хотите сказать, какой-то урод снял всё случившиеся и выложил в Интернет?
Больше примеров...
Жопа (примеров 51)
Go now, you stupid gook asshole! Проваливай, сраная жопа!
Lights off, asshole. Туши свет, жопа.
You are such an asshole. Ну ты и жопа.
We're landscapers, asshole. Мы все ландшафтники, жопа с ручками.
LISTEN YOU BLEEDING ASSHOLE! I'M A LAWYER, WE HAVE A CONTRACT, WE'LL SUE. Слушай, ты, жопа драная, я юрист, у нас есть контракт, мы в суд подадим!
Больше примеров...
Мудила (примеров 133)
She just told you to go away, asshole! Она только сказала тебе проваливать, мудила!
Don't even think about it, asshole. Даже не думай, мудила.
Look down, asshole. Опусти глаза, мудила!
Do you want this, asshole? Пулю хочешь, мудила?
Start with the truth, asshole. Начни с правды, мудила.
Больше примеров...
Сволочь (примеров 109)
You know, we were so close to peace before the asshole shot Rabin. А мы были так близки к миру, когда эта сволочь подстрелила рабина.
Cyril Wecht's a loudmouth asshole? Сирил Уэхт - трепливая сволочь?
He's just a huge asshole. Рик просто большая сволочь.
The forged money, asshole! Такие, ты, сволочь.
Now, I understand that asshole. Теперь я понимаю эту сволочь.
Больше примеров...
Кретин (примеров 135)
You'll burn next, asshole! Тебя мы следующим поджарим, кретин!
Don't asshole me, asshole! Ты кого "кретином" называешь, кретин?
WOMAN'S VOICE: Eat me, asshole! Давай корм, кретин!
Asshole, that hurt! Кретин! Больно же!
And then right before he takes off, bam, the same gesture the asshole used in the bank. Тот самый жест, который сделал тот кретин в банке.
Больше примеров...
Идиот (примеров 89)
I chose to wear a skirt because it's 90 degrees out, you asshole. Я решила одень юбку, потому что на улице 32 градуса, идиот.
That idiot pilot, the asshole. И этот пришибленный идиот.
Renfield, you asshole! Ренфилд, ты идиот!
You really are an asshole. А вы действительно идиот.
Hurry up, you asshole! Давай, пошли, идиот!
Больше примеров...
Осел (примеров 28)
Some asshole threw his bed out the window last night. Какой-то осел выбросил матрас прошлой ночью.
The asshole that killed Mrs. Cardenas shoots up at this address, likes cheap menthols. Этот осел, что убил миссис Карденас, взорвется по этому адресу, как дешевые мятные конфеты.
Watch where you're going, asshole! Смотри, куда едешь! Осел!
You're everything to me, and that asshole has no idea what he's got - Ты для меня всё, и если этот осел не понимает, что...
He's a fucking asshole. Он осел, мать его.
Больше примеров...
Скотина (примеров 36)
Your father absolutely did not think you were an asshole. Твой отец не думал, что ты скотина.
This asshole doesn't know anything either. Эта скотина тоже ничего не знает.
Only that night we're driving into town and this sideways asshole is in my back seat humming "Danny Boy." Только в этот вечер мы едем в город, и эта пьяная скотина у меня на заднем сидении напевает "Дэнни Бой".
No more painkillers for you, asshole. Не каких больше обезболивающих, скотина
It's not an armadillo, asshole. Это не броненосец, скотина.
Больше примеров...
Гад (примеров 25)
Then you should've sent Louis Litt, because the last thing that asshole needed to see when he walked in here was you. Тогда нужно было отправить Луиса Литта, потому что последний, кого этот гад должен был увидеть здесь, - это ты.
Why be an asshole? Почему ты такой гад?
Thanks for the scraps, asshole. Спасибо за объедки, гад.
Show her what an asshole Josh is, right? Покажи ей, какой гад этот Джош, да?
I mean, he was an asshole, but he had a point. Он гад редкостный, но он был прав.
Больше примеров...
Анус (примеров 15)
Twenty minutes ago, I was even more calm when I had my fingers in your asshole. Двадцать минут назад я был совершенно спокоен, когда совал тебе руки в твой анус.
I'll just need to check inside your asshole. Хорошо. Мне нужно проверить ваш анус.
The wax dripped into my asshole. Воск затек в мой анус.
"Asshole" is what I feel like. Приятно познакомиться, Анус.
You don't Want an asshole Where your face used to be, Whaling Jennings. Выполнял бы, что говорю, а то сделаю тебе анус в башке, Хитрожопый Дженингз.
Больше примеров...
Уёбок (примеров 4)
Only the asshole panicked when he heard sirens. но уёбок испугался сирен и сбежал.
Asshole busted her in the jaw and threw her down in the dirt. Уёбок ударил её в челюсть и затащил в канаву.
Where is my brother, you asshole? Где мой брат, уёбок?
But there is probably some creep out there who's gonna think twice before banging the babysitter because he's just read about the Hollywood asshole who's doing serious time for sticking his dick in some underage pussy. Но возможно какой-нибудь урод подумает дважды, прежде чем вздует няньку, когда прочитает, что очередной голливудский уёбок мотает приличный срок за то что засунул свой член в незрелую киску.
Больше примеров...