Английский - русский
Перевод слова Ask
Вариант перевода Поспрашивать

Примеры в контексте "Ask - Поспрашивать"

Примеры: Ask - Поспрашивать
I thought we might knock on a few windows, ask if anyone's seen the thing yet. Я тут думал, может нам походить по домам, поспрашивать, не видел ли кто-нибудь его.
The invincible winner can you please just ask around Ты - вечный победитель, - Можешь поспрашивать,
Maybe you could ask around for me. Может, вы сможете поспрашивать для меня?
I didn't see the car or hear nobody talk about Hector, but I can ask around. Я не видел машины и не слышал, чтобы кто-то говорил о Гекторе. но я могу поспрашивать.
We, is there someone that you can ask? Ты не мог бы поспрашивать у кого нибудь?
Maybe we should split up, ask around, see if anybody's seen him? Возможно, нам стоит разделиться, поспрашивать вокруг, может его кто видел?
But a tattoo on his hand, I mean, we could ask around? Но тату на его руке, мы ведь можем поспрашивать в округе?
You abducted me from the middle of a battlefield to ask about an old myth? Вы вытянули меня с поля боя, чтобы поспрашивать о старых мифах?
Monica, can you at least ask around, try and find out who threw that brick? Моника, ты можешь по крайней мере поспрашивать, попытаться выяснить, кто бросил тот кирпич?
Why don't you help me find him and you can ask him for yourself? Почему вы не хотите помочь мне найти его, и поспрашивать о нем людей?
Ask enough grunts, they'll tell you. Но если поспрашивать, то люди говорят.
Ask anyone if they went out for a walk and happened to bring back a mysterious orb the size of a beach ball. Поспрашивать людей, не случилось ли им выйти на прогулку и вернуться со странным шаром размером с волейбольный мяч.
He couldn't ask? Он ведь может поспрашивать? Я опаздываю.
Can you ask around? Ты не мог бы поспрашивать в округе?
He couldn't ask? автомастерская. Он ведь может поспрашивать?
I guess I can ask around. Думаю, могу поспрашивать.
You could ask around at school. Ты можешь поспрашивать в школе.
Maybe we should ask around. Может нам стоит поспрашивать в округе.
You could just ask around. Вы можете просто поспрашивать вокруг.
I can ask around. Я могу поспрашивать. Хорошо.
Couldn't we ask round? А мы не можем поспрашивать знакомых?
I can ask around if you want, but... Могу поспрашивать, если хочешь.
You have to ask around. Вы должны поспрашивать вокруг.
You got to ask me more. Вы должны поспрашивать меня еще.
I can ask around on the street. Я могу поспрашивать на улице.