| What do you say, Ash? | Что кажешь, Эш? |
| That's real nice, Ash. | Это мило, Эш. |
| The Ash is wearing off on me. | Эш рассчитывает на меня. |
| My work is the will of The Ash. | Мой работодатель - Эш. |
| This is so not good, Ash. | Это так нехорошо, Эш. |
| Pablo! Ash! Ash, help! | Эш, Эш, помоги! |
| But the trees Ash. | Но деревья, Эш... они знают. |
| Ash, are you receiving? | [Даллас] Эш, как нас слышно? |
| Lily... for Ash... | Лили, - если увидишь Эш... |
| Ash, what are you doing? Ash? | Эш, что ты делаешь? |
| Ash, you're a genius. | Эш, ты гений. |
| Ash, how sweet of you. | Эш, как мило. |
| I don't understand, Ash. | Я не понимаю Эш. |
| The former Ash of your region. | Бывший Эш твоего региона. |
| "The" Blackthorn. Like The Ash. | Терновник это как Эш. |
| The old Ash was more lenient than most. | Прежний Эш был более снисходительным. |
| It's your decision, Ash. | Решать тебе, Эш. |
| Extremely, insanely jealous, Ash. | Очень-преочень ревнив, Эш. |
| It's your decision, Ash. Dallas. | Решать тебе, Эш. |
| Why are you being so cynical, Ash? | Откуда такой цинизм, Эш? |
| It's your decision, Ash. | Тебе решать, Эш. |
| I'm getting really uncomfortable, Ash. | Мне как-то неудобно, Эш. |
| Ash, please, sit down. | Эш, присаживайся пожалуйста. |
| So, Ash, are we ready? | Эш, он готов? |
| MICKEY: Ash, you're a genius. | Эш, ты гений. |