Английский - русский
Перевод слова Ash
Вариант перевода Прах

Примеры в контексте "Ash - Прах"

Все варианты переводов "Ash":
Ash
Примеры: Ash - Прах
Anything he touched turned to ash. Все, чего он касается превращается в прах.
She's not my real aunt I know human ash. Это не моя тетя, я знаю как выглядит человеческий прах.
But... we won't know what weapon caused them if I don't stabilize the ash. Но... мы не можем узнать, какое оружие нанесло их если я не зафиксирую прах.
Like... everything around me was falling apart, you know, disintegrating, turning into ash right in front of me. Как будто все вокруг меня разваливается на части, понимаете, распадается, превращаясь в прах прямо передо мной.
It's like that dream I used to have where the pretty meadow turns to ash right in front of my eyes. Это как в том сне, который мне постоянно снится, когда прелестный луг превращается в прах прямо на моих глазах.
With a note that in this box, there is ash from the city of Dresden. С запиской, что в ней - прах из Дрездена.
To find more efficient ways of turning our fellow human beings into ash? Чтобы найти более действенные способы превращения людей в прах?
But if the finger immediately turned to ash, they were staked... Но если палец тут же превращался в прах, в вампира втыкали осиновый кол,
Or would you like to turn into a pile of ash, too? Или вы тоже хотите обратиться в прах?
I'm pretty sure the peace ash is back the other way, Shawn. Шон, насколько я помню, прах мира в другой стороне
Missed one step, which I almost did because the distal phalanges of both his hands and feet had almost turned to ash, but I believe Lieutenant Colston had his right index finger cut off by the weapon that stabbed him. Пропустили один шаг, я тоже едва его не пропустила, поскольку дистальные фаланги на его руках и стопах почти что обратились в прах, но я считаю, что лейтенанту Колстону отрезали указательный палец правой руки тем же оружием, что и убили.
I know human ash. Я знаю, как выглядит человеческий прах.
Turned his body to ash. Превратила его тело в прах.
You turned me to ash. Ты превратил меня в прах.
We are nothing but ash. Мы всего лишь прах.
Bone ash, Cayenne pepper. Прах, кайенский перец.
Everyone in it, ash. Все превращается... в прах.
CLAY: Skeeter's ash cash? Деньги Скитеру за прах?
Unlike ordinary people who can use magic fewer than a hundred times and several of his classmates, who can use magic several thousand times, Kazuki can only use his magic eight times before he turns to ash. В отличие от обычных людей, способных использовать магию тысячи раз за всю жизнь, Кадзуки может использовать магию только восемь раз, после чего он превратится в прах.
Hard to believe it's the same man that let an entire race turn to cinders and ash. Трудно поверить, что этот же человек позволил целой расе превратиться в прах и пепел.
Afterward they aren't ash and bone. Потом от них не остаётся один прах.
I just use the power of the spirits to turn dirt and ash into flesh and bone, though maybe I should've worn an apron. Ha! Я просто использую силу духов чтобы грязь и прах обратить во плоть хотя, возможно, я должна уже носить фартук.
Everyone in it, ash. И все, кто внутри, обратятся в прах.
About 20 years later, the myth of Lenin was exposed and his message discarded in the ash heap of history. Примерно через 20 лет миф о Ленине был развеян, а его учение было отметено, как прах истории.