Английский - русский
Перевод слова Ash
Вариант перевода Эшем

Примеры в контексте "Ash - Эшем"

Все варианты переводов "Ash":
Ash
Примеры: Ash - Эшем
And they've decided to name me... the acting Ash. И они решили назначить меня... действующим эшем.
I can't trust anybody to monitor The Ash in his coma. Я некому не доверяю следить за Эшем.
I used to be the Ash and now I'm a disgrace. Раньше я был Эшем, а стал позорищем.
I'd like to request an audience with the Ash, please. Я хотела бы просить аудиенции с Эшем, пожалуйста.
You know, maybe I should take this up with The Ash. Ты знаешь, возможно я должен обсудить это с Эшем.
Makes sense you'd be with Ash, now. Неудивительно, что теперь ты с Эшем.
Christabel comes here with Ash, then disappears. Кристабель приезжает с Эшем и исчезает.
Big Ash and I discussed it at length. Мы с Биг Эшем долго это обсуждали.
I'm the only Fae travel agent in this area sanctioned by the Ash. Я единственный турагент для Фэйри на этой территории, санкционированный самим Эшем.
No, I meant with Ash. Нет, я имел ввиду с Эшем.
We know about your side deal with Ash Corrigan. МЫ знаем о вашей сделке с Эшем КОрриганом.
Ash and I came up with a plan. У нас с Эшем был план.
Nothing we can do until the Brujo is finished with Ash. Нам все равно нечего делать, пока брухо не покончит с Эшем.
We're trying to find witnesses, anyone that might've seen what happened to Ash. Мы пытаемся найти свидетелей, Любого, кто мог увидеть, что произошло с Эшем.
Look what they did to Ash. Посмотрите, что они сделали с Эшем.
I wanted to learn of the connection between Ash and Christabel LaMotte. Э... Я хотел узнать о связи между Эшем и Кристабель Ламотт.
You know, it's the first time I've enjoyed being The Ash. Ты знаешь, это был первый раз, когда мне понравилось быть Эшем.
Once you become Lord Ash, it's absolutely yours. С моральной точки зрения, это мое. Да, как только вы станете лордом Эшем.
Do you really want to die here with Ash Williams, or join with me? Ты правда хочешь сдохнуть здесь с Эшем Уильясом или присоединиться ко мне?
How have things been, living with Ash? Как твои дела, как проживание с Эшем?
You got a partner now that Hale's The Ash? У тебя появился напарник после того, как Хэйл стал Эшем?
Fine. Apparently he was supposed to meet Deputy Chief Ash near his fencing club at 9:30, but he canceled at the very last minute with no explanation. Судя по всему, он должен был встретиться с замдиректора Эшем возле фехтовального клуба в 9.30, но в последний момент отменил встречу без объяснений.
I mean, I assumed because you were working with the Ash that- Я имею ввиду, я предположил, раз ты работаешь с Эшем
Kenzi, thank you so much for standing up to The Ash. Кензи? спасибо тебе большое, что смогла выстоять перед Эшем
The good news is, now I can add "Demonic Tree" to the list of things that have tried to murder me since I met Ash. Хорошая новость: можно добавить "Демоническое дерево" в список тех, кто пытался меня убить с тех пор, как я познакомилась с Эшем.