| However, during the trip, it started to rain, and Ash got separated from his group. | Однако во время поездки пошел дождь, и Эш отделился от своей группы. |
| Look, Ash, if this is a girl that you like, you should just tell her how you feel. | Смотри, Эш, если она тебе нравится, то просто расскажи что ты к ней чувствуешь. |
| please, Ash. please, don't hurt me. | Пожалуйста, Эш... пожалуйста, не причиняй мне вреда. |
| I don't understand, Ash. | Я не понимаю Эш. |
| It's your decision, Ash. | Это твоё решение, Эш. |
| I ask the Earth to give up this ash. | Ж: Прошу землю дать этот пепел. |
| Then, enormous sheets of lava welled out of craters, titanic explosions blew mountains into fragments and scattered them as dust and ash over the surface of the land. | В то время огромные потоки лавы извергались из кратеров, колоссальные взрывы дробили горы на фрагменты и рассеивали их в пыль и пепел по поверхности земли. |
| I know human ash. | Я знаю как выглядит человеческий пепел. |
| Can you get the ash in the ashtray, please? | Стряхивай только пепел в пепельницу. |
| They were ground into fine ash. | Из них получался отличный пепел. |
| Industrial waste from large industrial facilities, such as tailings, slags, ash or sludge, is usually stored close to the site in heaps or ponds. | Промышленные отходы крупных производственных объектов, такие, как хвосты, шлак, зола или шлам, обычно хранятся поблизости от мест их образования в отвалах или отстойниках. |
| When it is skimmed, the ash is a clean mixture of zinc oxide and zinc metal, hence a good material for recycling. | Такая зола после ее вывода с поверхности представляет собой чистую смесь металлического цинка с цинкитом, т. е. вполне пригодна для рециркуляции. |
| Also, precious-metal ash from the incineration of printed circuit boards, LCD panels and glass waste from cathode-ray tubes and other activated glasses are characterized as hazardous wastes. | Кроме того, зола с содержанием драгоценных металлов, возникающая при сжигании печатных плат, ЖК-панели и стеклянные отходы электронно-лучевых трубок и другое активизированное стекло также классифицируются как опасные отходы. |
| The chemical pulping process produces several residues including inorganic sludge, bark and wood residues, sludge from effluent treatment, dust from boilers and furnaces, rejects from wood-handling processes, and ash and miscellaneous material. | В процессе химической варки целлюлозы образуется ряд остатков, включая неорганический шлам, остатки коры и древесины, шлам обработки сточных вод, пыль из котлоагрегатов и печей, отходы технологий деревообработки, а также зола и различные другие материалы. |
| Other ash that should not be used as fertilizer, includes filter-fly ash from the combustion of untreated, natural wood, and any ash from the combustion of treated, waste or residue wood. | К другим видам золы, непригодным для использования в качестве удобрения, относится летучая зола, образовавшаяся в результате сжигания необработанной природной древесины, а также любая зола от сжигания отходов обработанной древесины или остатков обработанной древесины. |
| You have all the powers of The Ash. | У вас есть все полномочия Эша. |
| I actually had to hide under one of the Ash's dead guards. | Мне действительно удалось спрятаться под одним из мёртвых охранников Эша. |
| Taylor's playing an exclusive acoustic show on Tuesday, and I wanted to take Ash, but it was sold out before we could get tickets. | Тэйлор играет эксклюзивное акустическое шоу по вторникам, а я хотела взять Эша, но все билеты уже продали к тому моменту. |
| Scriptwriter Dai Satō then asked, "Influenced by Ash by any chance?" | Сценарист Даи Сато спросил: «Случайно не под влиянием Эша?» |
| There's one thing I learned from Ash. | Кое-чему я у Эша научилась: |
| The dead men's ship has slipped its moorings, and the Great Ash itself trembles to its roots! | Корабль мертвецов закрепил свои швартовы, и сам Великий Ясень дрожит до корней! |
| Mr Umezaki, how close to the city does the Prickly Ash grow? | Мистер Умезаки, как близко к городу растет колючий ясень? |
| Maple, alder or ash. | Клен, ольха или ясень. |
| The extraordinary 17th-century Fassadenschranke wardrobe in walnut, maple, oak and ash. | Великолепный гардероб немецкого мастера, семнадцатый век, орех, дуб, клён, ясень. |
| The principal commercial species planted were Sitka spruce, hybrid larch, Scots pine, Norway spruce, Douglas fir, western red cedar, common alder, ash, pedunculate oak, sycamore, beech and birch. | В числе основных посаженных коммерческих пород можно назвать ель ситхинскую, гибрид лиственницы, сосну обыкновенную, ель обыкновенную, лжетсугу тиссолистную, тую гигантскую, ольху, ясень, дуб черешчатый, явор, бук и березу. |
| I'd like to request an audience with the Ash, please. | Я хотела бы просить аудиенции с Эшем, пожалуйста. |
| Ash and I came up with a plan. | У нас с Эшем был план. |
| I wanted to learn of the connection between Ash and Christabel LaMotte. | Э... Я хотел узнать о связи между Эшем и Кристабель Ламотт. |
| You know, it's the first time I've enjoyed being The Ash. | Ты знаешь, это был первый раз, когда мне понравилось быть Эшем. |
| Do you really want to die here with Ash Williams, or join with me? | Ты правда хочешь сдохнуть здесь с Эшем Уильясом или присоединиться ко мне? |
| It's time your loyalty to Ash got rewarded. | Пора наградить тебя за верность Эшу. |
| I've recommitted myself to the Ash. | Я вновь присягнула на верность Эшу. |
| If the Ash needs to see me, that's his right. | Если Эшу нужно меня видеть, это его право. |
| Things passed down from ash to ash. | Вещи передавались от Эша к Эшу. |
| Ash had used his handkerchief to wrap up her injury, which she had kept, and returns to Ash in this episode. | Эш перевязал её травму своим носовым платком, который она сохранила, и вернула Эшу в этом эпизоде. |
| Anything he touched turned to ash. | Все, чего он касается превращается в прах. |
| But... we won't know what weapon caused them if I don't stabilize the ash. | Но... мы не можем узнать, какое оружие нанесло их если я не зафиксирую прах. |
| Missed one step, which I almost did because the distal phalanges of both his hands and feet had almost turned to ash, but I believe Lieutenant Colston had his right index finger cut off by the weapon that stabbed him. | Пропустили один шаг, я тоже едва его не пропустила, поскольку дистальные фаланги на его руках и стопах почти что обратились в прах, но я считаю, что лейтенанту Колстону отрезали указательный палец правой руки тем же оружием, что и убили. |
| Hard to believe it's the same man that let an entire race turn to cinders and ash. | Трудно поверить, что этот же человек позволил целой расе превратиться в прах и пепел. |
| I just use the power of the spirits to turn dirt and ash into flesh and bone, though maybe I should've worn an apron. Ha! | Я просто использую силу духов чтобы грязь и прах обратить во плоть хотя, возможно, я должна уже носить фартук. |
| Roman and Weller went to the medi-spa, and we're going to 167 Ash Road, which belongs to a 70-year-old retiree. | Роман и Веллер отправились в "Меди-Спа", а мы едем в дом по адресу Аш Роад, 167, который принадлежит 70-летнему пенсионеру. |
| How about the fox, Ash? | А что насчет лиса, Аш? |
| Fight well, Ash. | Он будет там хорошего боя, Аш |
| No sign of the beggar, Ash. | Никаких признаков нахала, Аш. |
| Good game, Ash. | Хорошая игра, Аш. |
| Ash, it's not about today. | Эшли, я не об этом дне. |
| Ash, you and Rusty take that table. | Эшли, ты и Расти садитесь за этот стол. |
| Consider... Giving Ash and me our old room back? | Подумать над тем... чтобы отдать Эшли и мне нашу старую комнату? |
| Ash would have heard about it when she checked his references. | Эшли бы знала об этом, когда читала его рекомендации. |
| I'll pop down to Ash Park once you've settled in with Mother. | Я съезжу в Эшли Парк, как только вы устроитесь у мамы. |
| This is a separate window running a Bourne shell clone called ash. | В новом отдельном окне запустится клон интерпретатора командной строки Bourne, называемый ash. |
| Recently, Loop Ash has also signed Lolita23q. | Loop Ash также заключил контракт с известными группами Lolita23q и -OZ-. |
| In 2004, An Cafe released their first demos and signed a record deal with Loop Ash. | В 2004 году An Cafe выпустили свои первые записи и заключили контракт с Loop Ash. |
| The cover was designed by Bettina Hohls, ex-member of the psychedelic German rock band Ash Ra Tempel. | Обложка диска была оформлена Беттиной Хольс, бывшей участницей германской группы Ash Ra Tempel. |
| At the demise of Ash Ra Tempel, Göttsching remained musically inactive until 1975 when he released his debut solo album Inventions for Electric Guitar. | После распада Ash Ra Tempel, Геттшинг не был заметен на музыкальной сцене вплоть до 1975 года, когда выпустил свой дебютный сольный альбом Inventions for Electric Guitar. |
| The commandant burnt the place to ash around me. | Комендант сжёг лагерь дотла вокруг меня. |
| I will burn you and the rest of these abominations to ash. | Я сожгу тебя и остальных мерзких созданий дотла. |
| They say there are bombs that can reduce whole cities to ash. | Есть вроде... бомбы, которые сжигают города дотла. |
| He - he meant to... burn with the rest of us and rise again, reborn as a dragon to turn his enemies to ash. | Он... Он хотел сгореть вместе со всеми и воскреснуть. Возродиться драконом, чтобы спалить врагов дотла. |
| And you should know, my littlest wolf, that, even when all seems burnt to ash, in our story, | И знай, моя маленькая волчица, даже когда кажется, что всё сгорает дотла, в нашей истории |
| In the light of a case like Ash Tree Farm we have to, I think. | В свете такого дела как Аштри ферма мы должны, я думаю. |
| We briefed him already about Ash Tree Farm. | Мы уже проинформировал его о ферме Аштри. |
| DNA proves she was there with him at Ash Tree Farm. | ДНК доказывает, что она была там с ним на ферме Аштри. |
| If Lee carried out the assault on the substation guard alone, then why not Ash Tree Farm? | Если Ли совершил нападение на охранника подстанции один, то почему бы и не на ферму Аштри? |