Английский - русский
Перевод слова Ash

Перевод ash с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эш (примеров 595)
However, during the trip, it started to rain, and Ash got separated from his group. Однако во время поездки пошел дождь, и Эш отделился от своей группы.
Look, Ash, if this is a girl that you like, you should just tell her how you feel. Смотри, Эш, если она тебе нравится, то просто расскажи что ты к ней чувствуешь.
please, Ash. please, don't hurt me. Пожалуйста, Эш... пожалуйста, не причиняй мне вреда.
I don't understand, Ash. Я не понимаю Эш.
It's your decision, Ash. Это твоё решение, Эш.
Больше примеров...
Пепел (примеров 170)
I ask the Earth to give up this ash. Ж: Прошу землю дать этот пепел.
Then, enormous sheets of lava welled out of craters, titanic explosions blew mountains into fragments and scattered them as dust and ash over the surface of the land. В то время огромные потоки лавы извергались из кратеров, колоссальные взрывы дробили горы на фрагменты и рассеивали их в пыль и пепел по поверхности земли.
I know human ash. Я знаю как выглядит человеческий пепел.
Can you get the ash in the ashtray, please? Стряхивай только пепел в пепельницу.
They were ground into fine ash. Из них получался отличный пепел.
Больше примеров...
Зола (примеров 38)
Industrial waste from large industrial facilities, such as tailings, slags, ash or sludge, is usually stored close to the site in heaps or ponds. Промышленные отходы крупных производственных объектов, такие, как хвосты, шлак, зола или шлам, обычно хранятся поблизости от мест их образования в отвалах или отстойниках.
When it is skimmed, the ash is a clean mixture of zinc oxide and zinc metal, hence a good material for recycling. Такая зола после ее вывода с поверхности представляет собой чистую смесь металлического цинка с цинкитом, т. е. вполне пригодна для рециркуляции.
Also, precious-metal ash from the incineration of printed circuit boards, LCD panels and glass waste from cathode-ray tubes and other activated glasses are characterized as hazardous wastes. Кроме того, зола с содержанием драгоценных металлов, возникающая при сжигании печатных плат, ЖК-панели и стеклянные отходы электронно-лучевых трубок и другое активизированное стекло также классифицируются как опасные отходы.
The chemical pulping process produces several residues including inorganic sludge, bark and wood residues, sludge from effluent treatment, dust from boilers and furnaces, rejects from wood-handling processes, and ash and miscellaneous material. В процессе химической варки целлюлозы образуется ряд остатков, включая неорганический шлам, остатки коры и древесины, шлам обработки сточных вод, пыль из котлоагрегатов и печей, отходы технологий деревообработки, а также зола и различные другие материалы.
Other ash that should not be used as fertilizer, includes filter-fly ash from the combustion of untreated, natural wood, and any ash from the combustion of treated, waste or residue wood. К другим видам золы, непригодным для использования в качестве удобрения, относится летучая зола, образовавшаяся в результате сжигания необработанной природной древесины, а также любая зола от сжигания отходов обработанной древесины или остатков обработанной древесины.
Больше примеров...
Эша (примеров 141)
You have all the powers of The Ash. У вас есть все полномочия Эша.
I actually had to hide under one of the Ash's dead guards. Мне действительно удалось спрятаться под одним из мёртвых охранников Эша.
Taylor's playing an exclusive acoustic show on Tuesday, and I wanted to take Ash, but it was sold out before we could get tickets. Тэйлор играет эксклюзивное акустическое шоу по вторникам, а я хотела взять Эша, но все билеты уже продали к тому моменту.
Scriptwriter Dai Satō then asked, "Influenced by Ash by any chance?" Сценарист Даи Сато спросил: «Случайно не под влиянием Эша
There's one thing I learned from Ash. Кое-чему я у Эша научилась:
Больше примеров...
Ясень (примеров 29)
The dead men's ship has slipped its moorings, and the Great Ash itself trembles to its roots! Корабль мертвецов закрепил свои швартовы, и сам Великий Ясень дрожит до корней!
Mr Umezaki, how close to the city does the Prickly Ash grow? Мистер Умезаки, как близко к городу растет колючий ясень?
Maple, alder or ash. Клен, ольха или ясень.
The extraordinary 17th-century Fassadenschranke wardrobe in walnut, maple, oak and ash. Великолепный гардероб немецкого мастера, семнадцатый век, орех, дуб, клён, ясень.
The principal commercial species planted were Sitka spruce, hybrid larch, Scots pine, Norway spruce, Douglas fir, western red cedar, common alder, ash, pedunculate oak, sycamore, beech and birch. В числе основных посаженных коммерческих пород можно назвать ель ситхинскую, гибрид лиственницы, сосну обыкновенную, ель обыкновенную, лжетсугу тиссолистную, тую гигантскую, ольху, ясень, дуб черешчатый, явор, бук и березу.
Больше примеров...
Эшем (примеров 41)
I'd like to request an audience with the Ash, please. Я хотела бы просить аудиенции с Эшем, пожалуйста.
Ash and I came up with a plan. У нас с Эшем был план.
I wanted to learn of the connection between Ash and Christabel LaMotte. Э... Я хотел узнать о связи между Эшем и Кристабель Ламотт.
You know, it's the first time I've enjoyed being The Ash. Ты знаешь, это был первый раз, когда мне понравилось быть Эшем.
Do you really want to die here with Ash Williams, or join with me? Ты правда хочешь сдохнуть здесь с Эшем Уильясом или присоединиться ко мне?
Больше примеров...
Эшу (примеров 34)
It's time your loyalty to Ash got rewarded. Пора наградить тебя за верность Эшу.
I've recommitted myself to the Ash. Я вновь присягнула на верность Эшу.
If the Ash needs to see me, that's his right. Если Эшу нужно меня видеть, это его право.
Things passed down from ash to ash. Вещи передавались от Эша к Эшу.
Ash had used his handkerchief to wrap up her injury, which she had kept, and returns to Ash in this episode. Эш перевязал её травму своим носовым платком, который она сохранила, и вернула Эшу в этом эпизоде.
Больше примеров...
Прах (примеров 24)
Anything he touched turned to ash. Все, чего он касается превращается в прах.
But... we won't know what weapon caused them if I don't stabilize the ash. Но... мы не можем узнать, какое оружие нанесло их если я не зафиксирую прах.
Missed one step, which I almost did because the distal phalanges of both his hands and feet had almost turned to ash, but I believe Lieutenant Colston had his right index finger cut off by the weapon that stabbed him. Пропустили один шаг, я тоже едва его не пропустила, поскольку дистальные фаланги на его руках и стопах почти что обратились в прах, но я считаю, что лейтенанту Колстону отрезали указательный палец правой руки тем же оружием, что и убили.
Hard to believe it's the same man that let an entire race turn to cinders and ash. Трудно поверить, что этот же человек позволил целой расе превратиться в прах и пепел.
I just use the power of the spirits to turn dirt and ash into flesh and bone, though maybe I should've worn an apron. Ha! Я просто использую силу духов чтобы грязь и прах обратить во плоть хотя, возможно, я должна уже носить фартук.
Больше примеров...
Аш (примеров 29)
Roman and Weller went to the medi-spa, and we're going to 167 Ash Road, which belongs to a 70-year-old retiree. Роман и Веллер отправились в "Меди-Спа", а мы едем в дом по адресу Аш Роад, 167, который принадлежит 70-летнему пенсионеру.
How about the fox, Ash? А что насчет лиса, Аш?
Fight well, Ash. Он будет там хорошего боя, Аш
No sign of the beggar, Ash. Никаких признаков нахала, Аш.
Good game, Ash. Хорошая игра, Аш.
Больше примеров...
Эшли (примеров 17)
Ash, it's not about today. Эшли, я не об этом дне.
Ash, you and Rusty take that table. Эшли, ты и Расти садитесь за этот стол.
Consider... Giving Ash and me our old room back? Подумать над тем... чтобы отдать Эшли и мне нашу старую комнату?
Ash would have heard about it when she checked his references. Эшли бы знала об этом, когда читала его рекомендации.
I'll pop down to Ash Park once you've settled in with Mother. Я съезжу в Эшли Парк, как только вы устроитесь у мамы.
Больше примеров...
Ash (примеров 22)
This is a separate window running a Bourne shell clone called ash. В новом отдельном окне запустится клон интерпретатора командной строки Bourne, называемый ash.
Recently, Loop Ash has also signed Lolita23q. Loop Ash также заключил контракт с известными группами Lolita23q и -OZ-.
In 2004, An Cafe released their first demos and signed a record deal with Loop Ash. В 2004 году An Cafe выпустили свои первые записи и заключили контракт с Loop Ash.
The cover was designed by Bettina Hohls, ex-member of the psychedelic German rock band Ash Ra Tempel. Обложка диска была оформлена Беттиной Хольс, бывшей участницей германской группы Ash Ra Tempel.
At the demise of Ash Ra Tempel, Göttsching remained musically inactive until 1975 when he released his debut solo album Inventions for Electric Guitar. После распада Ash Ra Tempel, Геттшинг не был заметен на музыкальной сцене вплоть до 1975 года, когда выпустил свой дебютный сольный альбом Inventions for Electric Guitar.
Больше примеров...
Дотла (примеров 8)
The commandant burnt the place to ash around me. Комендант сжёг лагерь дотла вокруг меня.
I will burn you and the rest of these abominations to ash. Я сожгу тебя и остальных мерзких созданий дотла.
They say there are bombs that can reduce whole cities to ash. Есть вроде... бомбы, которые сжигают города дотла.
He - he meant to... burn with the rest of us and rise again, reborn as a dragon to turn his enemies to ash. Он... Он хотел сгореть вместе со всеми и воскреснуть. Возродиться драконом, чтобы спалить врагов дотла.
And you should know, my littlest wolf, that, even when all seems burnt to ash, in our story, И знай, моя маленькая волчица, даже когда кажется, что всё сгорает дотла, в нашей истории
Больше примеров...
Аштри (примеров 4)
In the light of a case like Ash Tree Farm we have to, I think. В свете такого дела как Аштри ферма мы должны, я думаю.
We briefed him already about Ash Tree Farm. Мы уже проинформировал его о ферме Аштри.
DNA proves she was there with him at Ash Tree Farm. ДНК доказывает, что она была там с ним на ферме Аштри.
If Lee carried out the assault on the substation guard alone, then why not Ash Tree Farm? Если Ли совершил нападение на охранника подстанции один, то почему бы и не на ферму Аштри?
Больше примеров...