Английский - русский
Перевод слова Ash

Перевод ash с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эш (примеров 595)
Ash, you been futzing with men's organs? Эш, ты затеял аферу с человеческими органами?
I mean, nobody in the world would ever suspect that Tory Ash is a soul singer. Никому в жизни не пришло бы в голову, что Тори Эш может петь соул.
Pablo! Ash! Ash, help! Эш, Эш, помоги!
Ash, forget about Pedro. Эш, забудь о Педро.
It's your decision, Ash. Это твоё решение, Эш.
Больше примеров...
Пепел (примеров 170)
How you turn beauty into ash. Как ты превращаешь красоту в пепел.
We're covered in human ash. А на нас был человеческий пепел.
The red coat fluttering in the blistering sand turning towns into ash. что вьется в обжигающем песке обращает города в пепел.
Remove this cursed blade before your confederate is rendered to Ash! Aah! Вынь проклятый клинок, пока твой союзник не обратился в пепел.
This is just smoke and ash. Это просто дым и пепел.
Больше примеров...
Зола (примеров 38)
Because of its high water solubility, high pH value, and high hydrocarbon content, this ash must often be treated and disposed of in special landfill sites, unless it is converted into inert material. Ввиду высокой растворимости в воде, высокого значения рН, а также большого содержания углеводородов такая зола должна в большинстве случаев подвергаться обработке и вывозиться на специальные свалки, кроме как в случае ее преобразования в инертный материал.
Formed in early 2005, consists of Thom Moore (vocals, guitar), Kirin J. Callinan (guitar), Ash Moss (bass) and Julian Sudek (drums). Созданная в начале 2005 года, состоит из Тома Мура (вокал, гитара), Кирин J. Callinan (гитара), зола Мосс (бас) и Юлиана Судэк (ударные).
You have ash on your hands. У тебя на руках зола.
For example, engineered wood can replace steel, and ash from coal-fired power plants can replace a substantial percentage of dry Portland cement. Например, клееные деревянные конструкции могут заменить стальные, а зола, образующаяся в результате сгорания угля на электростанциях, может использоваться в качестве заменителя значительной части сухого портланд-цемента.
production of biomass ash. Furthermore, biomass generates more ash than oil, and ash from biomass has higher concentrations of heavy metals, PAHs and PCDD/Fs. Кроме того, в результате сжигания биомассы образуется больший объем золы по сравнению с мазутом, при этом зола от сжигания биомассы характеризуется более высокими концентрациями тяжелых металлов, ПАУ и ПХДД/Ф.
Больше примеров...
Эша (примеров 141)
I just gave it Ash's name. Я просто дала программе имя Эша.
Stockdale says it was Ash's idea. Стокдейл сказал, что это была идея Эша.
Ash's and James' voices are much deeper than where they end up at. Например, голоса Эша и Джеймса намного глубже, нежели будут позже.
But listen, you take care of this, I'll even make sure Ash gets the first round. Слушай, если разберёшься, я даже заставлю Эша проставиться.
Let it be known: by order of the Council - in two days' time, a new successor to The Ash will be named. Да будет известно: решением Совета через два дня будет провозглашен преемник Эша.
Больше примеров...
Ясень (примеров 29)
Maple, alder or ash. Клен, ольха или ясень.
The elm, the ash and the linden tree Вяз, ясень и липа,
The extraordinary 17th-century Fassadenschranke wardrobe in walnut, maple, oak and ash. Великолепный гардероб немецкого мастера, семнадцатый век, орех, дуб, клён, ясень.
It consisted of 63 % spruce, 14 % fir, 1% other coniferous trees and 22 % broad-leaved trees (beech, elm, maple and ash). Породный состав этих лесов является следующим: 63% - ель, 14% - пихта, 1% - прочие хвойные породы и 22% - лиственные породы (бук, вяз, клен и ясень).
At the moment the great Ash tired of these temporal matters and fell into a deep slumber, thus the outcome of this most troubling clash remains unknown to me. Но демон лишил существо жизни и без промедления устремился на его хозяина... На этом Ясень заснул глубоким сном, и исход битвы остался мне неизвестен.
Больше примеров...
Эшем (примеров 41)
You got a partner now that Hale's The Ash? У тебя появился напарник после того, как Хэйл стал Эшем?
Kenzi, thank you so much for standing up to The Ash. Кензи? спасибо тебе большое, что смогла выстоять перед Эшем
You've just been through a lot with The Ash. Ты прошла многое с Эшем.
My protégé is officially becoming The Ash. Мой протеже официально станет Эшем.
[Cropper] Once you get it from Lord Ash, it's absolutely yours. Да, как только вы станете лордом Эшем.
Больше примеров...
Эшу (примеров 34)
But Ash loves to mix it with the vagrants and the squatters, only a bit of fun. Но Эшу нравится связываться с бродягами и бомжами, просто безобидное развлечение.
If the Ash needs to see me, that's his right. Если Эшу нужно меня видеть, это его право.
Does Ash need to die before you going to care about him? Или Эшу надо умереть, чтобы вас заинтересовать?
Look, about Lauren... she's just too close to The Ash, and you're too close to her. Смотри, на счет Лорены... просто она слишком близка к Эшу, и ты слишком близка с ней.
I'm very innocently buying swimming trunks for Ash, when I think it's all too clear what you're doing. Я самым невинным образом покупаю Эшу плавки, когда вдруг мне становится всё ясно насчёт тебя.
Больше примеров...
Прах (примеров 24)
Anything he touched turned to ash. Все, чего он касается превращается в прах.
I know human ash. Я знаю, как выглядит человеческий прах.
Turned his body to ash. Превратила его тело в прах.
Unlike ordinary people who can use magic fewer than a hundred times and several of his classmates, who can use magic several thousand times, Kazuki can only use his magic eight times before he turns to ash. В отличие от обычных людей, способных использовать магию тысячи раз за всю жизнь, Кадзуки может использовать магию только восемь раз, после чего он превратится в прах.
Everyone in it, ash. И все, кто внутри, обратятся в прах.
Больше примеров...
Аш (примеров 29)
No, Ash you probably couldn't do it. Нет, Аш... Ты вероятно не могла сделать это.
Tell me Ash, am I getting away with it? Скажи мне, Аш, как мне удрать от этого?
Ash complimented the bike's comfort, fuel range, engine and handling, faulting its brakes and corrosion resistance - and further describing the bike as "perhaps the ultimate all-round machine." Аш также похвалил мотоцикла за комфорт, широкий выбор топлива, двигатель и управляемость, тормоза и устойчивость к коррозии - и дальше описывал мотоцикл как «может быть, в конечном итоге полноценная машина.»
How am I doing, Ash? Что мне делать, Аш?
The county Ash Sword-to-Strap is inserted in its notable points in the Parque Natural do Douro Internacional ( ), with its spectacular granite canyon, its wild and isolated viewpoints from where you unforgettable include perspectives and its biodiversity and rare preserved. Графство Аш Меч к ремень вставляется в заметных точек в Парке природных ду-Дору Internacional ( ), с его впечатляющим ущелье гранита, его дикие и изолированных точек зрения, откуда Вам незабываемые включать и перспективы биоразнообразия и редких сохранившихся.
Больше примеров...
Эшли (примеров 17)
It's not for me, it's for Ash. Это не для меня, это для Эшли.
Look, I like ash. Слушайте, мне нравилась Эшли.
We're looking for Ash Williams? Мы ищем Эшли Уильямса.
I do now he killed Ash. что он убил Эшли.
Look, I know this doesn't make any sense but my son, Sam Paretta, and Ash's daughter, Lauren Correll they were on the same plane. Да. Я знаю, что это очень странно, ...но мой сын Сэм Паррета и дочка Эшли Лорен Карелла летели в одном самолёте.
Больше примеров...
Ash (примеров 22)
The story starts where Ash vs. Dracula ends and leads up to Marvel Zombies vs. Army of Darkness. Сюжет стартует по окончании Ash vs. Dracula и является прологом к Marvel Zombies vs. The Army of Darkness.
Inafune had recently revealed new plans for a game, Red Ash: The Indelible Legend, that shared many similarities with Mighty No. 9, including the characters Beck and Call. Инафунэ представил общественности новый проект - игру Red Ash: The Indelible Legend, концепты которой имели много общего с Mighty no. 9.
They supported Oasis, The Fratellis, Kasabian, The Paddingtons, Ash, Manic Street Preachers, Rolling Stones and Stereophonics on their UK tours. На творчество группы повлияли такие группы, как Oasis, The Fratellis, Kasabian, The Paddingtons, Ash, Manic Street Preachers и Stereophonics, с которыми они гастролировали по городам Великобритании.
The shell is a Bourne shell clone called ash and has some nice features like autocompletion and history. Клон Bourne оболочки командной строки называется ash и имеет некоторые полезные свойства, такие как автодополнение и история команд.
Loop Ash is best known for being the record label of the popular oshare kei band Antic Cafe. Компания Loop Ash получила известность благодаря Oshare Kei группе - Antic Cafe.
Больше примеров...
Дотла (примеров 8)
Overdosing her on barbiturates and burning her to ash - that is a peaceful way to go. Передозировка успокоительных и сожжение дотла - это мирный путь.
I will burn you and the rest of these abominations to ash. Я сожгу тебя и остальных мерзких созданий дотла.
(Brennan) Whoever this was burned to ash overnight. Кто бы это ни был, за ночь он сгорел дотла.
He - he meant to... burn with the rest of us and rise again, reborn as a dragon to turn his enemies to ash. Он... Он хотел сгореть вместе со всеми и воскреснуть. Возродиться драконом, чтобы спалить врагов дотла.
And you should know, my littlest wolf, that, even when all seems burnt to ash, in our story, И знай, моя маленькая волчица, даже когда кажется, что всё сгорает дотла, в нашей истории
Больше примеров...
Аштри (примеров 4)
In the light of a case like Ash Tree Farm we have to, I think. В свете такого дела как Аштри ферма мы должны, я думаю.
We briefed him already about Ash Tree Farm. Мы уже проинформировал его о ферме Аштри.
DNA proves she was there with him at Ash Tree Farm. ДНК доказывает, что она была там с ним на ферме Аштри.
If Lee carried out the assault on the substation guard alone, then why not Ash Tree Farm? Если Ли совершил нападение на охранника подстанции один, то почему бы и не на ферму Аштри?
Больше примеров...