| You're a top man, Ash, you know that? | Ты лучше всех, Эш, ты в курсе? |
| Ash, when you are at work today, would you mind if I made a few... | Эш, пока ты будешь на работе, ты ведь не против, если я сделаю несколько |
| But I can't hehelp but wonder if maybe you weren't right, Ash. | Но я не могу не думать, а что если ты была права, Эш? |
| The Ash swears to protect the good of the land and in return, the land is good to his people. | Эш клянется защищать благополучие земли и земля в ответ дает благополучие его народу земля благоволит к его людям |
| All right, Ash, if she is, there's to be no drama between you two, and no drama between my Omega | Так, Эш, даже если придет, здесь не должно быть разборок между вами, и между моими Омега |
| The ash has to take it to a vote, | Эш вынес это на голосование |
| I'm sorry, ash. | Мне жаль, Эш. |
| What about ash and camilla? | Как насчет, Эш и Камилла? |
| Okay, ash, we're here. | Эш, мы на месте. |
| Are you done with that, ash? | Ты закончила, Эш? |
| Look, I like ash. | Слушайте, мне нравится Эш. |
| I'm bad ash. | Я - плохой Эш, |
| Come on, Tory ash? | Серьезно, Тори Эш? |
| Ash, Ash...! I love you, Ash! | Мы любим тебя, Эш. |
| Ash and Jones, baby! Ash and Jones! | Эш и Джонс молодчики! |
| I love it Ash. | Да, да? - Это чудесно, Эш. |
| The Ash Park guest cottage. | В домике для гостей в Эш Парке. |
| Ash, talk to me. | Домашняя водка? Эш, поговори со мной. |
| Ash, control yourself. | Эш. Возьми себя в руки. |
| Ash, stop, please! | Что такое? Эш, ты что! Остановись! |
| Ash never read this. | Эш так это и не прочел. |
| It was extremely chivalrous, the way Ash defended her. | Эш защитил её невероятно по-рыцарски. |
| Ash, you know Professor Spear. I'm delighted. | Эш, это Профессор Спир. |
| You don't say, Ash? | Как скажешь, Эш. |
| Ash has told me all about you. | Эш рассказывал мне о вас. |