Английский - русский
Перевод слова Ark
Вариант перевода Ковчег

Примеры в контексте "Ark - Ковчег"

Примеры: Ark - Ковчег
All right, now we got an ark to get on. Ладно, теперь нам пора на ковчег.
Two by two, the animals went inside the ark. По двое животные поднимались на ковчег.
If the sphere is an ark, then what comes next is... Если шар - это ковчег, значит, вскоре случится...
It's like an ark in a great flood. Этот как Ковчег при Великом потопе.
It's up to you to steer the ark safely to shore because you are... Это ваша задача довести ковчег благополучно до берега потому что вы...
You've said this town is an ark. Вы говорили: город это ковчег.
The ark, the beasts, and all of your women are now mine. Ковчег, звери, и все твои женщины теперь мои.
Well... in a bad storm, I like to pretend that this old boat's my own private ark. Ну... в такую непогоду мне нравится думать, что это старая лодка - мой собственный ковчег.
noah built an ark and there was a flood. Ной построил ковчег, и был потоп.
that ark would be a nightmare. Этот ковчег должен был быть кошмаром.
The flood happened three years ago on October 14th, and the ark took on all the animals it needed. Потоп произошел три года назад 14 октября, и ковчег забрал с собой всех живых тварей, которые были нужны.
How long did you say that ark had been in orbit? Как давно, вы говорите, этот ковчег был на орбите?
You want me to build an ark. И это я должен построить ковчег?
I agree. I think we should get on the ark also. Я- тоже, я думаю стоит идти в ковчег.
Noah has collected all in an ark, and Kronos has swallowed and held in the belly. Ной собрал всех в ковчег, а Кронос проглотил и держал в своем чреве.
I think, that the sign "mn" means Noah an ark and his inhabitants, i.e. Думаю, что знак «мн» означает Ноев ковчег и его обитателей, т.е.
I believe that we should ascend to the ark Я- тоже, я думаю стоит идти в ковчег.
I mean, Noah didn't have a bunch of arks, he had one ark. Кстати, у Ноя был всего один ковчег, а не целая куча.
I haven't been out of that ark in 3,000 years. Я не покидал ковчег уже З 000 лет.
"Crazy" is building your ark after the flood has already come! Сумасшествие строить ковчег, когда потоп уже начался.
Whether you like it or not, you're Noah and that ship is your ark. Нравится тебе это или нет, ты Ной, а корабль - твой ковчег.
And to find Andras Halmi, we have to find that ark. А найти его мы сможем, только отыскав ковчег.
it's the day when the ark - "Это день, когда ковчег..."
See, if you had an ark, you'd have a place to put them all. Был бы у тебя ковчег, там бы всех и поселил.
What? Well, why an ark? Ну... а причём тут ковчег?