Английский - русский
Перевод слова Arabic
Вариант перевода Арабский язык

Примеры в контексте "Arabic - Арабский язык"

Примеры: Arabic - Арабский язык
Berber, along with Moroccan Arabic, is one of two languages spoken in homes and on the street. Берберские, а также марокканский арабский язык - два языка, на которых говорят в домах и на улицах.
In 1999, he (unusual for an Algerian general) published his memoirs, written in French and translated into Arabic. В 1999 году он (что для алжирца было необычно) опубликовал свои мемуары, написанные по-французски и переведённые на арабский язык.
She finds Arabic to be very difficult, but is studying it in her free time. Она считает, что изучить арабский язык ей будет трудно, однако много свободного времени отдает учебе.
The 1963 constitution of Algeria made Arabic the official language, and this was retained in the 1976 constitution. Конституция Алжира 1963 года сделала арабский язык государственным, и это было сохранено в конституции 1976 года.
The most used languages are: Arabic in all Sudan, along with the tribal languages. Наиболее часто используемые языки: Арабский язык во всём Судане, наряду с языками племён.
We first heard about Shadi after a cousin of his, living in Germany, had read an Arabic translation of the story made of Mouaz on Facebook. Мы впервые услышали о Шади, когда его двоюродный брат, живущий в Германии, прочитал перевод истории о Муазе на арабский язык в Фейсбуке.
Even though the working language of the workshop was English, the final substantive report was to be translated into Arabic and published for wide distribution. Несмотря на то, что рабочим языком семинара был английский, окончательный основной доклад должен был быть переведен на арабский язык и опубликован большим тиражом.
(b) Translation of the socio-economic and gender analysis programme, including the relevant instructional materials, into Arabic; Ь) адаптация программы социально-экономического и гендерного анализа на арабский язык вместе с соответствующими методическими документами;
It establishes Islam as the official state religion, and Arabic as its official language. Они приняли ислам в качестве своей религии, а арабский язык сделали своим родным языком.
Corpus linguistics Quran Classical Arabic Treebank K. Dukes, E. Atwell and N. Habash (2011). Корпусная лингвистика Коран Классический арабский язык К. Dukes, E. Atwell and N. Habash (2011).
On the question of language, Arabic was undoubtedly the language of most Sudanese. Что касается вопроса о языке, то арабский язык, несомненно, является языком большинства суданцев.
I should like to point out that we did not get the Arabic interpretation when the representative of Canada was speaking. Я хотел бы отметить, что не было синхронного перевода на арабский язык, когда выступал представитель Канады.
Do you have the Arabic interpretation now? Есть ли сейчас синхронный перевод на арабский язык?
Translated the following books from English to Arabic: Перевел нижеследующие книги с английского на арабский язык:
Had the Convention been translated into Arabic and widely circulated in Libyan society? Переведен ли текст Конвенции на арабский язык и широко ли он распространяется в ливийском обществе?
This status is recognized in Israel... It is based on the social reality in which a significant minority of the State's citizens are Arabic speakers. Его статус признается в Израиле... он основывается на реалиях нашего общества, в котором для значительной части граждан арабский язык является родным.
Mr. Nakkari (Syrian Arab Republic) said that there were a number of problems with the translation into Arabic of paragraph 8 of the draft resolution. Г-н Наккари (Сирийская Арабская Республика) говорит, что имеется ряд проблем с переводом пункта 8 проекта резолюции на арабский язык.
Hebrew and Arabic are the official languages of the State of Israel (section 82, King's Order in Council on Palestine, 1922). Иврит и арабский язык являются официальными языками Государства Израиль (раздел 82 "Королевского приказа в совете" по Палестине 1922 года).
Was Arabic used in higher educational establishments? Используется ли арабский язык в высших учебных заведениях?
Equal use should be made of all the official languages of the United Nations, including Arabic, in the activities of the Department. В деятельности Департамента должны в равной мере использоваться все официальные языки Организации Объединенных Наций, в том числе арабский язык.
The ICP Handbook, Operational Manual and Price Collector's Guide have been translated into Arabic and sent to country offices. Руководство по ПМС, Оперативное руководство и Руководство по сбору данных о ценах были переведены на арабский язык и направлены национальным учреждениям.
The military court system attached great importance to the translation of its proceedings and simultaneously translated all charges and hearings into Arabic. В рамках военно-судебной системы большое значение придается переводу протоколов о разбирательстве и одновременному переводу всех обвинений и результатов слушаний на арабский язык.
In addition to these existing partnerships, the Department has launched a pilot collaborative arrangement with the Department for General Assembly and Conference Management to provide translation into Arabic. Помимо этих существующих партнерских отношений, Департамент достиг предварительной договоренности о сотрудничестве с Департаментом по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению для осуществления переводов на арабский язык.
Mr. AVTONOMOV pointed out that if Arabic was to be included in the list of working languages, Chinese should also be added. Г-н АВТОНОМОВ указывает, что если арабский язык будет включен в число рабочих языков, туда следует также добавить и китайский язык.
The Arabic version is now available on the website: С переводом на арабский язык можно ознакомиться на веб-сайте: .