Английский - русский
Перевод слова Appraisal
Вариант перевода Оценка

Примеры в контексте "Appraisal - Оценка"

Примеры: Appraisal - Оценка
A realistic appraisal of the challenges we face is sobering. Реалистическая оценка вызовов, стоящих перед нами, действует отрезвляюще.
The Bank follows the international financing procedures usually adopted by multilateral financial institutions regarding such activities as the selection and appraisal of projects, tendering and disbursement. Банк придерживается международных процедур финансирования, которые обычно применяются многосторонними финансовыми учреждениями в отношении таких видов деятельности, как отбор и оценка проектов, участие в торгах и выплаты.
Others, meanwhile, even went so far as to assert that only the appraisal of professional competencies was really necessary. Вместе с тем другие представители даже заявили, что в действительности необходима лишь оценка профессиональных качеств.
A formal appraisal could also provide an additional basis for the decision of whether to extend the executive head's term. Официальная оценка могла бы также обеспечить дополнительную основу для принятия решения о продлении срока полномочий исполнительного главы.
Operators should ensure that the technical appraisal is carried out by qualified, experienced staff who understands the capabilities of the facility. Операторы должны обеспечивать, чтобы техническая оценка проводилась квалифицированным, опытным персоналом, который осведомлен о потенциале объекта.
An appraisal of the social, economic and environmental effects of a plan or programme. Оценка социального, экономического и экологического воздействия плана или программы.
The appraisal was then conducted in a participatory manner with men, women and children. Затем была проведена эта оценка при широком участии мужчин, женщин и детей.
It will provide a concrete appraisal of the situation in a given country providing guidance on mainstreaming ageing. В ней будет дана конкретная оценка положения в соответствующей стране и рекомендации в отношении актуализации такой темы.
It's the appraisal on the urn you requested. Оценка урны, которую ты предоставила.
I have an appraisal of the property for your records. У меня есть оценка собственности, вам для отчетности.
6.11 The Committee reiterates that the appraisal of facts and evidence adduced at trial are a matter falling in principle within the prerogative of national courts, unless such appraisal was clearly arbitrary, or constituted a denial of justice. 6.11 Комитет вновь отмечает, что оценка фактов и доказательств, представленных в суде, в принципе, является прерогативой национальных судов, если только такая оценка не носит явно произвольный характер или составляет отказ в правосудии.
General appraisal: 2.- Ripeness appraisal: 3.-Sweet flavour: Общая оценка: 2.- Оценка: З.- Сладость:
This includes a systematic appraisal of the country's legal framework and taxation system, infrastructure and administration, as well as an appraisal of the geological and industrial potential of the country with respect to both domestic and international demand. Сюда относится систематическая оценка национального законодательства и налоговой системы, инфраструктуры и администрации, а также оценка геологического и промышленного потенциала страны с учетом как внутреннего, так и международного спроса.
Observation and appraisal as in (a). Наблюдение и оценка производятся так же, как предусмотрено в подпункте а).
The report gives an appraisal of the implementation of the Almaty Programme of Action and suggests recommendations for future action. В докладе приведена оценка хода осуществления Алматинской программы действий и предлагаются рекомендации относительно будущих действий.
Lastly, the evaluation does not purport to be a comprehensive appraisal of the United Nations development system. И наконец, оценка не претендует на всесторонний анализ системы органов Организации Объединенных Наций, занимающихся вопросами развития.
The planned comprehensive evaluation of the change process to be undertaken in July-September 1999 will include the investment appraisal element. Запланированная на июль-сентябрь 1999 года всеобъемлющая оценка процесса преобразований будет включать элемент оценки объема инвестиций.
Programme appraisal and evaluation can help increase the effectiveness of programmes designed to alleviate poverty. Экспертиза и оценка программ могут способствовать повышению эффективности программ, направленных на борьбу с нищетой.
The effective appraisal of teachers is seen as an essential element in raising standards of teaching and learning. Эффективная оценка работы учителей рассматривается как один из важных элементов в деле повышения качества преподавания и усвоения учебного материала.
Feasibility Assessment (F) refers to engineering, economic, legal, environmental and other relevant appraisal. Оценка технико-экономической обоснованности разработки (F) касается оценки технических, экономических, правовых, экологических и других соответствующих факторов.
The correct evaluation of these changes in demand is vital to the appraisal and is discussed in Section 4 below. Точная оценка этих изменений в спросе имеет крайне важное значение для общей оценки и рассматривается в разделе 4 ниже.
In our view, this is too negative an appraisal. На наш взгляд, такая оценка чересчур негативна.
Performance monitoring, evaluation and project appraisal Контроль за эффективностью деятельности, оценка и экспертиза проектов
The 10-year review and appraisal in 2005 indicated that in many countries domestic and external resources remained insufficient. Обзор и оценка за десятилетний период, проведенные в 2005 году, показали, что многие страны по-прежнему испытывают недостаток национальных и международных ресурсов.
Overall feedback on the activity of the previous period is given in annual personal appraisal discussions. Общая оценка деятельности за предыдущий период осуществляется в рамках ежегодной аттестации сотрудников.