Примеры в контексте "Anywhere - Где-то"

Примеры: Anywhere - Где-то
That's on top of all the other medication and then the gene therapy, they could be anywhere from 50,000 to 70,000, and if the insurance doesn't cover it... Вместе с остальным лечением, с генной терапией выходит где-то от 50 до 70 тысяч долларов, а если страховка это не покрывает...
Will it make a little difference if we were here or there or anywhere? Неважно, что мы были здесь, там или где-то
Well, if he's behind the wheel, making minimal stops, driving the speed limit to avoid being pulled over, could be anywhere inside that 400-mile radius. Ну, если он за рулем, делает минимальные остановки, едет не превышая скорости, чтобы избежать принудительных остановок, то находится где-то внутри этой 600-километровой зоны.
Was this written down anywhere... this DUI trap? Эта ловушка с вождением в состоянии алкогольного опьянения где-то записана?
And again, some of these may be far-fetched, but I figured if there's anywhere to present far-fetched ideas, it's here at TED, so thank you very much. Снова скажу, что эти идеи могут быть слишком надуманными, но я поняла, что если где-то и можно выставлять их на обозрение, так это здесь, на TED. Спасибо вам большое.
When you go on a thing like this, we can usually be in the field for anywhere from two to four months, with a team as small as 20 or 30, to as big as 150. Когда мы идём в такое путешествие, мы обычно проводим там где-то между двумя и четырьмя месяцами с командой от 20-30 до 150 человек.
PRINCETON - As Egypt trembles on the brink of civil war, with alarming levels of violence and hardening divisions on all sides, it is hard to find a truly bright spot anywhere in the Middle East or North Africa. ПРИНСТОН - В то время как Египет находится на грани гражданской войны, уровень насилия зашкаливает и раскол углубляется по всем направлениям, трудно найти по-настоящему светлое пятно хоть где-то на Ближнем Востоке или в Северной Африке.
The CEN helps to facilitate consensus and joint action between environmental groups on common issues through environmental caucuses, consisting of anywhere between 50 and 250 groups with shared interests in a particular issue. КПС способствует достижению консенсуса и налаживанию взаимодействия между природоохранными группами по общим для них вопросам путем организации форумов, в работе которых принимает участие где-то порядка от 50 до 250 групп, имеющих общие интересы в том или ином вопросе.
So eventually, he can't get a job anywhere as a GP, so he ends up as a factory doctor, which is where you end up when you're useless, apparently. Поэтому, очевидно, он не смог устроиться врачом где-то ещё, поэтому стал работать заводским врачом, который, очевидно, бесполезен, когда ты умираешь.
The show has also ranked high in the 18-49 demographic, usually rating anywhere from as low as 1.6 to as high as 4.6 throughout its run. Шоу также заняло место высоко в демографике 18-49, обычно колеблясь где-то от 2.0 до целых 4.6 на протяжении всего своего запуска.
If the political will to do so is to be found anywhere, it should be here at the core of the United Nations, in the Security Council. Если политическая воля к обеспечению этой задачи и должна где-то проявиться, то это должно произойти именно здесь, в центральном органе Организации Объединенных Наций, в Совете Безопасности. Председатель: Теперь я предоставляю слово представителю Филиппин.
When you go on a thing like this, we can usually be in the field for anywhere from two to four months, with a team as small as 20 or 30, to as big as 150. Когда мы идём в такое путешествие, мы обычно проводим там где-то между двумя и четырьмя месяцами с командой от 20-30 до 150 человек.