Английский - русский
Перевод слова Anywhere
Вариант перевода Где-нибудь

Примеры в контексте "Anywhere - Где-нибудь"

Примеры: Anywhere - Где-нибудь
And, D, you turn left instead of right, you stop anywhere, you try to call your Five-O buddies, then your daughter dies. И Ди, ты повернешь налево вместо права, остановишься где-нибудь, попытаешься позвонить своим приятелем из 5-0 тогда твоя дочь умрет.
If a rich diamond deposit or any other valuable mineral were to be found anywhere in Botswana, including the CKGR, it will not be necessary for anyone to whisper it to anybody. Если где-нибудь на территории Ботсваны, включая территорию ПЗЦК, будут обнаружены богатые месторождения алмазов или любого другого ценного минерала, то шептаться об этом по углам никто не будет.
Someone, you, Davis, get me some blankets and a half a dozen sheets, anywhere here in the neighborhood, and be quick. Кто-нибудь, Дэвис, найдите несколько одеял и полдюжины простыней, где-нибудь здесь, в округе, и побыстрее.
The years of John Paul II's papacy have not actually been a time in which "soft power" could achieve a great deal anywhere, so that Stalin's famous question, "How many divisions has the Pope?," remained topical. Годы папства Иоганна Павла II в действительности не были эпохой, во время которой "мягкая власть" могла где-нибудь многого достичь, так что знаменитый вопрос Сталина: "Сколько дивизий у папы римского?" оставался актуальным.
Some delegations wondered what the next steps for UNICEF would be: whether the approach had been seen anywhere in practice or whether field trials or pilots in certain countries or regions were planned. Некоторые делегации задали вопрос о том, какие следующие шаги предпримет ЮНИСЕФ: опробован ли этот подход где-нибудь на практике и планируются ли в каких-либо странах или регионах полевые испытания или экспериментальные проекты.
Do you see a power button anywhere on this thing? Ты тут видишь где-нибудь кнопку "выкл"?
Is there anywhere in the U.S. Where Chloe and Doyle had a history? Где-нибудь в США есть памятные места для Хлоуи и Дойла?
Frank, who had known Anderson from their days at Gettysburg College, had decided to write him to ask if there was anywhere in Woodstock he could stay after he had made up his mind to leave New York City. Джексон Си Фрэнк, знавший Андерсона со времен учёбы в колледже, решил написать ему, чтобы узнать, можно ли где-нибудь остановиться в Вудстоке, когда он решил уехать из Нью-Йорка.
Virginia, have you... have you seen Diego... anywhere? Вирджиния... А ты...? видела Диего... где-нибудь?
And you wouldn't have a box of cigars lying around anywhere, would you? И может у вас где-нибудь завалялась коробка сигар?
Anywhere that's less than 6 feet from the door. Да. Где-нибудь, где меньше 6 футов от двери.
Anywhere... (Woman) Did you hear? Где-нибудь... (Женщина) Вы слышали?
So, no, no, I am not a fan of the beach or the pole or anywhere at this point. Так что нет, я не фанат ни пляжа, ни шеста, или еще где-нибудь.
l haven't been able to find a place quite like this anywhere. я не был способен найти место, похожее на это, хоть где-нибудь.
Do you suppose I'll ever be able to write any music here or anywhere? Ты думаешь я смогу когда-нибудь написать музыку здесь или ещё где-нибудь?
That's the fastest I've gotten a cab in Harlem - or anywhere. Это самый быстрый раз, когда я поймал такси в Гарлеме - или где-нибудь ещё
So, if you do spot a lavatory lurking anywhere, play your joker and if you're right, I'll give you some points. Так что, если где-нибудь заметите притаившуюся уборную, сыграйте свой джокер, и если вы правы, я дам вам немного очков.
What Abed means is did you write the code down anywhere? Эбед имеет в виду: у тебя код где-нибудь записан?
We don't know that it's safer down there than anywhere - Мы ведь не знаем, что там безопаснее, чем где-нибудь ещё.
Having a quick game of Anywhere But Here. Быстренько сыграли в "Где-нибудь только не здесь".
Have you seen it anywhere? Ты его где-нибудь видела?
Can you see it anywhere? Ты ее где-нибудь видишь?
You got peoples anywhere? У тебя есть родные где-нибудь?
Can you see Valentine anywhere? Ты где-нибудь видишь Валентайна?
Have you seen my cell phone anywhere? Где-нибудь видел мой телефон?