Is there anywhere in this town where we could buy a shrubbery? |
Есть где-нибудь в этом городе место, где мы можем купить куст? |
Been anywhere the last 20 years? |
Бывал где-нибудь за последние 20 лет? |
And, erm, no stiffening anywhere? |
И... э, где-нибудь есть уплотнения? |
And did you stop anywhere between Mohave and Pahrump? |
Ты останавливался где-нибудь между Мохаве и Парампом? |
Does your ex leave a spare key anywhere? |
Твоя бывшая где-нибудь оставляет запасной ключ? |
So, Sean, do you see land anywhere? |
Так, Шон, ты видишь где-нибудь землю? |
I can honestly say I don't think I've ever been anywhere more beautiful. |
Я могу честно сказать, я не думаю, что я когда-нибудь где-нибудь видел что то более красивое. |
Well... well, are they playing anywhere this weekend? |
Ну... ну, может, они играют где-нибудь в эти выходные? |
Pen, is there a clean shirt anywhere? |
Пен, есть где-нибудь чистая рубашка? |
If there's evidence anywhere, we need to find it. |
Если где-нибудь есть доказательства, мы должны найти их |
Do you know if there's a garage anywhere? |
Вы не знаете, здесь где-нибудь есть заправка? |
Ian, have you seen a blue bag anywhere? |
Иэн, ты видел где-нибудь синюю сумку? |
Did you see any paperwork anywhere with the name Castlecore on it? |
Вы видели где-нибудь документы с названием "Каслкор"? |
Danny, have you seen Justin anywhere? |
Дэнни, ты где-нибудь видел Джастина? |
If I could be anywhere, if I could be anywhere in time, if I could be anywhere and change things, it would have to be now. |
Если бы я мог быть где-нибудь, Если бы я мог быть где-нибудь во времени, Если бы я мог быть где-нибудь, где я могу что-либо изменить, Это должно быть сейчас. |
I suppose he could end up anywhere in the universe. |
Надеюсь, он приземлится где-нибудь подальше во вселенной. |
Dayna, see if you can find a gun locker anywhere around. |
Дэйна, посмотри, есть ли здесь где-нибудь сейф с оружием. |
It's so nice to be anywhere without a Cuban man climbing all over me. |
Как прекрасно находиться где-нибудь где нет Кубинца лазящего по мне. |
You could have landed them anywhere on our coastline. |
Вы могли их высадить где-нибудь в другом месте. |
And believe me, I say this wanting her to be somewhere, anywhere, alive and well. |
И поверьте мне, когда я говорю это, я хочу, что бы она была где-нибудь, где угодно живая и здоровая. |
He could get that anywhere for nothing. |
Он мог бы достать это даром где-нибудь. |
If I see freesias anywhere I will be very disappointed. |
Если я где-нибудь увижу фрезии я буду глубоко разочарована. |
And nothing you could do in that courtroom or anywhere will ever change that. |
И чтобы ты не сделала в этом зале суда или еще где-нибудь, это не изменится. |
Is there anywhere we can speak privately? |
Есть где-нибудь место, где мы можем поговорить лично? |
Well, honestly, I don't think I've been anywhere without a water slide in 15 years. |
Сказать честно, не думаю, что была где-нибудь, где не было горки у бассейна в течение 15 лет. |