Anyway, it was nice to see you. |
Неважно, рады были повидаться с тобой. |
Anyway, you should cruise by my lacrosse game. |
Неважно, может быть придёшь на мой матч по лакроссу? |
Anyway, the whole way home, I'm thinkin', |
Неважно. Всю дорогу домой я думала: |
Anyway, do you know what's better? |
Неважно. Знаешь, что лучше? |
Anyway, it turns out I had a couple of unpaid parking tickets. |
Неважно, как оказалось у меня была пара неоплаченых штрафов |
Anyway, did you get your car fixed? |
Неважно, ты там машину свою подлатал? |
You wouldn't believe me anyway. |
Неважно. Вы мне все равно не поверите. |
He's not interested in you anyway, whether I'm there or not. |
Он в любом случае не заинтересован в тебе, неважно там я или нет. |
Whatever, these aren't the right kind anyway. |
Неважно, они все равно не такие. |
It doesn't matter, it was good anyway. |
Неважно, все равно было хорошо. |
You probably paid for it, anyway. |
Наверняка ты заплатишь за неё, но неважно. |
Never mind, it's not a very good story anyway. |
Неважно. Всё равно это не очень интересная история. |
Wh-what's your contribution here, anyway? |
Неважно, а какова ваша роль в этом деле? |
She'll stop anyway, whether or not I think of her. |
Оно все равно остановится, неважно, подумаю я о ней или нет. |
But it doesn't really matter what I say, you won't believe me anyway. |
На самом деле, неважно, что я скажу, вы не поверите мне в любом случае. |
He hates Texas, but he took it because he says it didn't matter, he never sees me anyway, and I was ready to get mad, but... |
Он ненавидит Техас, но согласился, сказал, что это неважно, потому что все равно никогда меня не видит, я хотела было разозлиться, но... |
We both know as therapists that that's the meat of all this anyway... not my day-to-day struggles, no matter how torturous, but what's actually happening right here, what's going on in the room. |
Мы оба, как терапевты, знаем, что в любом случае, суть всего этого - не моя борьба изо дня в день, неважно насколько она мучительна, а то, что в данный момент происходит прямо здесь, происходит в этой комнате. |
Anyway, I got your message. |
Впрочем неважно, я получил твое сообщение. |
Anyway, it doesn't matter now. |
В общем, это уже неважно. |
Anyway, I didn't mind so much then. |
Все равно, для меня это было неважно. |
Anyway, it gives us all the relevant locus information no matter what corner of the multiverse Barry's stuck in. |
Так или иначе это даст нам всю информацию о местоположении, неважно в какой части мультивселенной Барри застрял. |
Anyway, I thought he might have mentioned... |
Да неважно, думала, может, он упоминал... |
Anyway, he just told me something that I think |
Ну неважно, просто он сказал кое-что такое, что я подумала, |
Anyway, he'll be gone in the morning. |
Неважно. Не волнуйся, Тед. Утром он уедет. |
Anyway, the point is people want to see that. |
Неважно. В общем, я к тому, что людям это понравится. |