Английский - русский
Перевод слова Anyway
Вариант перевода Неважно

Примеры в контексте "Anyway - Неважно"

Примеры: Anyway - Неважно
Anyway, she got her husband's landscaping firm to donate sod for the new baseball field. Неважно. Фирма её мужа, занимающаяся ландшафтами, пожертвовала покрытие для нового бейсбольного поля.
Anyway, I do enjoy our little chats. Неважно, рад был с вами поболтать.
Anyway, Paul told me where you were. Неважно. Пол сказал мне, где ты.
Anyway, town council approved the sale. Неважно, городской совет одобрил продажу.
Anyway, I need to find Clark. Неважно... Мне нужно найти Кларка.
Provided. Anyway, I got us everything we need. Неважно, я принес все, что нам нужно.
Anyway, it was a scene. Неважно, но это было что-то.
Anyway, I'm here on business. Неважно, я пришёл по делу.
Anyway, the little red wavy things. Неважно, такие маленькие красные колышущиеся штучки.
Anyway, I'm here to introduce your new music teacher, Ms. Juniper. Неважно. Я здесь чтобы представить вам нового учителя музыки, мисс Джунипер.
Anyway, here's to Churchill. Неважно. Вот, за Черчиля.
Anyway, I just wanted to come back here, space out and watch a movie. Неважно, я просто хотел прийти сюда, вытянуться и посмотреть киношку.
Anyway, I'm glad I ran into you. Неважно, я рад что столкнулся с тобой.
Anyway, my point is, the new guy's specs are out of this world. Неважно. Самое главное, что этот новый парень словно из другого мира.
Anyway, you've come just in time. Неважно, вы пришли как раз вовремя.
Anyway, it might have done you good both physically and morally. Неважно, вам было бы хорошо и физически, и морально.
Anyway, this is Joey Plunkett. Так, неважно, это Джоуи Планкет.
Anyway, this is your trip for the dessert bar. Неважно, это у тебя деловая поездка на счет сладкого бара.
Anyway, after the opening act, this beautiful girl sits down next to me. Неважно, после вступительной части, очень красивая девушка села рядом со мной.
Anyway, we're not here to talk about us. Неважно, мы собрались не для этого.
Anyway, remove your photo from my room immediately. Неважно. Убери свои фотографии из моей комнаты.
Anyway, she'll be married to Shinar before the summer's out. А, неважно, она выйдет за Шайнера уже этим летом.
Anyway, point is, this could hardly be a coincidence. Неважно, суть в том, что вряд ли это случайное совпадение.
Anyway, we took them to the cafeteria, And they were serving peas again. Неважно, мы пошли в кафе, а там опять подавали горох.
Anyway, we were driving back, at night, and this drunk hunter T-boned us with his truck. Неважно, мы уже возвращались назад, была ночь, и этот пьяный охотник протаранил нас своим грузовиком.