Английский - русский
Перевод слова Anymore
Вариант перевода Видеть

Примеры в контексте "Anymore - Видеть"

Примеры: Anymore - Видеть
Because I'm not a member of this orchestra anymore because I'm not welcome anymore, because the rehearsal is can celled! потому что я больше здесь не работаю, меня не хотят здесь видеть, потому что репетиция отменяется.
Pete, you know, if you don't want to see me anymore, it's - no, no, Kelly, look, I - Пит, знаешь, если ты не хочешь больше меня видеть, то... Нет, нет, Келли, слушай, я...
Eli doesn't want me making runs anymore. Элай больше не хочет видеть меня
I don't want to see your face anymore. Не желаю больше тебя видеть.
She didn't want to see me anymore. Не хотела больше меня видеть.
He doesn't want to see me anymore. не хочет больше меня видеть.
You know, you told me I could do things with my powers I'd never even imagined, and you're right, 'cause I'm not just vibing people anymore. Знаешь, ты мне рассказала о том, что я могу делать со своими силами, раньше я и представить этого не мог, и ты права, потому что я больше не просто могу видеть то, что видят люди.
Okay. See, Chuckie, it's not that I don't want you at my house anymore, or your mom it's just that, look, this is where you belong. Хорошо, понимаешь, Чаки, не то, чтобы я не хочу тебя видеть в своём доме, или твою маму, просто...
And that if he didn't go, then I would, because I couldn't stand to watch what we were doing to him anymore. И что если не уйдёт он, то уйду я, потому что я уже не могла видеть, что мы с ним делаем.
Can't even look him in the face anymore. Видеть его не могу.
I can't speak to her anymore. Я не должна ее видеть.
I can't look at it anymore. Я не хочу это видеть.
I told you, I'm not seeing you anymore. что не хочу тебя видеть.
That's why you don't want to see me anymore? Поэтому не хочешь меня видеть?
No, I don't see good anymore. Я стала плохо видеть.
After returning to New York, Carol tells Melvin that she does not want him in her life anymore. По возвращении в Нью-Йорк Кэрол заявляет Мелвину, что больше никогда не хочет его видеть.
No... I can't eat anymore. Я больше не могу их видеть.
It's not because you don't come that you won't see him anymore Ты сможешь его видеть, даже не работая здесь.
I don't want you around me anymore. Не хочу тебя больше видеть
The Group spoke to a local chief who survived, having heard soldiers looking for him saying that "they do not want to see Hundes in Kitchanga anymore". Члены Группы опросили выжившего местного вождя, который слышал, как искавшие его солдаты говорили о том, что «они больше не хотят видеть представителей народности хунде в Китчанге».
I don't want to see her anymore. Не хочу больше ее видеть.
I can't even stand to look at your face anymore! Видеть тебя больше не могу!
You won't see me anymore? Больше не хочешь меня видеть?
She lives out in Denver, so we don't get to see her much anymore. Сейчас она живёт в Денвере и больше мы не можем видеть её часто. Ну конечно, каждые пару недель мы созваниваемся.
The old man can't bear anymore that his daughter worries that much. Отарик даёт понять, что он больше не может видеть свою дочь, ...