Примеры в контексте "Anymore - Более"

Примеры: Anymore - Более
In the United States, PBBs are not known to be imported or exported anymore except possibly in small quantities for laboratory uses. По имеющимся сведениям, в США ПБД более не импортируются, равно как и не вывозятся из этой страны, за исключением, возможно, небольших количеств, предназначенных для лабораторных исследований.
I was shocked when I saw Gentoo for the first time but having used it now for more than 6 month I don't want to use any other distribution anymore. Я был шокирован когда увидел Gentoo первый раз, но после работы в ней более чем пол-года я не хочу работать ни с каким другим дистрибутивом.
But all that has nothing to do with the current me anymore. должен ли в этом случае человек быть счастлив? а нынешнего меня неприятности более не коснутся.
On 26 May 2006, the Belgian Football Association decided not to use the King Baudouin Stadium anymore for the national team home matches and for the Cup final, because the gates of stand one were too narrow and the stadium was deemed unsafe. 26 мая 2006 года Королевская бельгийская футбольная ассоциация приняла решение более не использовать стадион как домашний для национальной сборной по соображениям безопасности зрителей.
After performing the application selection, no current public key is selected anymore and the former session key is no longer available for secure messaging. После выбора приложения используемый открытый ключ больше не выбирается, а ключ прежнего сеанса криптозащищенной передачи сообщений более недоступен.
Better than using a band name for that, because other graphics are more neutral and you don't curse too much if you one day don't like the band anymore but have it as a tattoo on your body, haha. Это намного лучше, чем делать татуировки с названием группы, так как картинки более нейтральные и вы не будете сильно ругаться, если в один прекрасный день группа вам разонравится, а татуировка останется на теле.
Killing Mudbloods doesn't matter to me anymore. Охота на Нечистокровных меня более не интересует.
[Popping] - Unable to suppress science anymore... the church and science divided up knowledge and human endeavor. Не в силах более подавлять науку, церковь и наука разделили сферы влияния.
Personally, I can't afford the luxury of arrogance anymore, let alone the luxury of certainty. Лично я не могу больше позволять себе такую роскошь - быть самонадеенным и тем более слишком уверенным.
Could this day get anymore fun-tastic? А более обалдастическим день не мог быть?
Life is not anymore just one line going in one direction in one dimension. No. Жизнь более не линия, прочерченная в одном направлении в одном измерении. Нет.
Calibration is about to check the precision. Please move all axes to their center position and then do not touch the joystick anymore. Click OK to start the calibration. Начинается калибровка чувствительности. Передвиньте джойстик в центральное положение по обеим осям и более не трогайте его... Для начала калибровки нажмите ОК.
Code can be removed from PEAR if the lead maintainers are not willing to maintain the code anymore and if there is no other person that is willing to take over as the maintainer. Код может быть удален из PEAR, если его автор не желает более заниматься его поддержкой и никто другой такого желания не проявляет.
And it's not our fault, anymore than it's our fault when our germs lay waste to people that haven't developed the immunity. И в этом нашей вины, во всяком случае, не более, чем когда наши микробы губят народы, не успевшие приобрести иммунитет.
Personally, I can't afford the luxury of arrogance anymore, let alone the luxury of certainty. Лично я не могу больше позволять себе такую роскошь - быть самонадеенным и тем более слишком уверенным.
Following his marriage the Archbishop was called to the Vatican by Pope John Paul II, where he was asked not to see his wife anymore, and to move to a Capuchin monastery. Вслед за их бракосочетанием архиепископ был вызван в Ватикан Папой Иоанном Павлом II, который попросил его никогда более не встречаться с его женой и переехать в Капуцинский монастырь, но первый отверг его ультиматум.
Are some data not current anymore? Do you have some current pictures which you would like to offer us for being published on this website? Некоторые данные являются не актуальными или Вы имеете более актуальные фотографии, которые Вы желаете нам предоставить для публикации?
And a lot of this is about racial disparities and institutionalized racism, things that we're not supposed to have in this country anymore, certainly not in the practice of medicine or public health. Часто речь идёт о расовых различиях, об «узаконенном» расизме, явлениях, которых не должно быть более в нашей стране, уж точно не в медпрактике или здравоохранении.