Примеры в контексте "Anymore - Более"

Примеры: Anymore - Более
But, seriously, I cannot do social media anymore, now that my nana's on it. Серьезно, я не могу быть более активной в соц. сетях, чем моя бабушка.
Enslavement is often temporary and not anymore lifelong, and slavery in different parts of the world has become more and more alike. Порабощение часто является временным и уже не пожизненным, а рабство в различных частях мира становится все более и более схожим.
Timeliness will not be achieved anymore, if statistics are provided in tune with the rhythm of political decision making in the EU. Своевременность информации более уже не будет считаться обеспеченной, если статистические данные будут представляться исключительно в соответствии с ритмом принятия политических решений в ЕС.
The information indicating that PeCB is not used anymore for the production of quintozene only covers the UNECE region. Данные о том, что ПеХБ более не используется в производстве квинтозина, касаются только региона ЕЭК ООН.
It envisages in particular that a specific type of such offence consisting in the use of the mass media will not be punished anymore. В ней, в частности, предусматривается, что конкретный вид такого преступления, связанный с использованием средств массовой информации, более не считается наказуемым.
Especially since I won't be there to carry your stuff anymore. Тем более, что меня для этих целей тут уже больше не будет.
[FRASIER SIGHS] You see, whenever Kenny sends someone out to the candy machine, it's a signal that that person won't be around anymore. Видишь ли, если Кенни отправляет кого-то к торговому автомату это сигнал, что человека более не хотят здесь видеть.
When you're saved by grace, grace is the teacher that tells you... that you are not to live in sin anymore. Когда вы спасены благодатью, она становится тем учителем... который говорит, что вы не должны более жить в грехе.
You brag of your proxies in Paris, but they're not working anymore. И вы бы похвастали своими полномочиями в Париже, но они более не действуют, не так ли?
And she doesn't like Madison anymore either. И тем более ей больше не нравится Мэдисон.
They have demonstrated unmistakably and successfully that they are not prepared to do this anymore. И они совершенно безошибочно и успешно показали, что они более не готовы делать это.
I was to go to the cemetery... to honour a friend of mine who's not with us anymore. Я собирался пойти на кладбище... почтить своего друга, который более не с нами.
I didn't want to be Chief of Surgery anymore because I wanted a more balanced life with Alex. Я больше не хотел быть главой хирургии, потому что хотел более спокойной жизни с Алекс.
plug-in expiration date specifies the date by which the antivirus stops functioning and cannot be used anymore. срок действия модуля - определяет дату, после которой антивирус перестанет работать и более использован быть не может.
We're not using the appendix anymore, or grinding bone with our wisdom teeth. Мы более не используем аппендикс, или не размалываем кости зубами "мудрости".
Well, I don't want your help anymore. Чтож, я более не нуждаюсь в твоей помощи.
Moreover, it's so unjust that you're not the coach anymore. Более того, это так несправедливо, что ты больше не тренер.
Note that some of the logos may be retired and not represent KDE anymore. Внимание: некоторые из логотипов KDE могут быть устаревшими и более не использоваться.
Perhaps (as in Kennick's theory) no definition of art is possible anymore. Возможно (как в теории Кенника), никакое определение искусства более не возможно.
They don't have parents to tell them stories anymore. У них более нет родителей, чтобы рассказывать им истории.
The jaegers are not the most viable Line of defense anymore. Егеря более не являются самой приемлимой линией обороны.
But we're not really talking defence anymore, Because mrs parnell has confessed. Но на самом деле мы не обсуждаем более защиту, потому что миссис Парнел призналась.
! There just wouldn't be a purpose anymore. И более не было бы цели.
I just don't know where I am at anymore. Я более не знаю, где я и что я.
Life is not anymore just one line going in one direction in one dimension. Жизнь более не линия, прочерченная в одном направлении в одном измерении.