Английский - русский
Перевод слова Anybody
Вариант перевода Кто угодно

Примеры в контексте "Anybody - Кто угодно"

Примеры: Anybody - Кто угодно
I challenge anybody here to do the same and not see something a little human. Пусть кто угодно здесь сделает то же самое, и попробует не заметить в них чего-то человеческого.
Look, I can't enforce That anybody have a child with anyone else. Послушай, я не могу обеспечить, чтобы кто угодно имел ребенка от кого угодно.
And the problem is, with your Uncle, Ter, it could be anybody. И проблема в том, что с твоим дядей это может быть кто угодно.
Internal Affairs knows the leak came from this CIA office, but it could be anybody in any division. Мы знаем что утечка была из этого офиса ЦРУ, но это может быть кто угодно в отделе.
Well, anybody can know their names. Ну, кто угодно может узнать их имена
You, me, the Pope, Tallulah Bankhead, anybody. Вы, я, Папа Римский, Таллула Бэнкхед, кто угодно.
But anybody who knew they were lovers would take the body there to make him look guilty. Но кто угодно, знавший, что они любовники, подбросил бы тело туда, чтобы обвинили его.
If I can do it, anybody could. Знаете, если я смог, то кто угодно смог бы.
It could've been anybody, all right? Это мог быть кто угодно, верно?
Anything, anybody, she can do it. Что угодно, кто угодно, она сделает это.
You mean we know what, when and how, but we have no evidence tying this weapon to a specific who. Really, it could be anybody. Ты имеешь в виду, что мы знаем что, когда и как, но у нас нет никаких оснований чтобы связать это оружие с кем-то определенным серьезно, это мог быть кто угодно.
So, anybody says, "Liberate the money" and she sees hundreds as ones? То есть, кто угодно скажет "освободи деньги", и она увидит вместо пачки сотен одну купюру?
Okay, so this thing... it can make itself look like anybody? Ладно, значит... эта штука... она... может выглядеть как кто угодно?
Could have been me, it could have been anybody. Это могла быть я, это мог быть кто угодно.
And your mom and anybody who can talk about the weather or baseball or favorite car washes that I've known. И твоя мама, и кто угодно, кто может говорить о погоде или бейсболе, или о лучшей автомойке, которую я знаю.
You are not "just anybody." Ты не "кто угодно."
You know, if I could do it, anybody could. Знаете, если я смог, то кто угодно смог бы.
You hear a phone ring, and it could be anybody but a ringing phone has to be answered, doesn't it? Слышишь телефонный звонок - это может быть кто угодно, но на звонок нужно ответить, не так ли?
You know, I mean, anybody could buy a guy a plane ticket, but to send a whole plane? То есть, кто угодно мог бы купить ему билет на самолет, но прислать целый самолет?
With messages in the newspaper, right where anybody could see. Сообщение прямо в газете - кто угодно может его увидеть.
It could be anybody, of course, But what crossed my mind was... Да кто угодно, конечно, но мне пришло в голову...
We embraced the idea that if these 19 guys could do this, anybody could do it. Мы приняли идею о том, что если эти 19 человек смогли сотворить такое, то это может сделать кто угодно.
So anybody can just wander in? То есть, проникнуть сюда мог кто угодно?
Could've been anybody in a uniform. Я тоже! - Да кто угодно мог быть одет в форму.
As usual, your door is always open, you could be visited by just anybody. Как обычно, твоя дверь всегда открыта, тебя может посетить кто угодно.