But it's the best way to keep Katherine from hurting anybody. |
Но это лучший способ не дать Кэтрин навредить кому-нибудь. |
Ollie, without his magic, he won't be able to do this to anybody ever again. |
Олли, без магии он не сможет навредить кому-нибудь ещё. |
You mean is anybody having fun? |
Ты хотел сказать: "Кому-нибудь весело?" |
Well, if anybody needs any medical advice Laney met a doctor, and he's unattached. |
Если кому-нибудь нужен медицинский совет Лейни познакомилась с врачом и он холостой. |
If there's anybody moving about in the house, she barricades herself in her room. |
Стоит кому-нибудь в дом войти - она баррикадируется в своей комнате. |
I doubt anybody would make it very far. |
Я сомневаюсь, что кому-нибудь удалось бы уйти далеко. |
I can't imagine Callie telling anybody in a... in a healthy way. |
Не могу себе представить, чтобы Калли кому-нибудь что-то сообщала безболезненным способом. |
Of course, why would anybody in government Ever want to save a couple of bucks. |
Конечно, почему бы кому-нибудь из правительства иногда не захотеть сохранить пару баксов. |
I can't have you calling anybody. |
Мне не нужно, чтобы ты позвонил кому-нибудь. |
If anybody needs support, come find me. |
Если кому-нибудь потребуется помощь, вы найдёте меня здесь. |
And you know that, if you say anything... to anybody about that night, my life is over. |
И ты знаешь, что если скажешь что-нибудь кому-нибудь про ту ночь, моя жизнь кончена. |
They said that if we told anybody... that- they said they'd hurt Zach. |
Они сказали, что если мы кому-нибудь скажем,... они убьют Зэка. |
I have to get a drink of water, does anybody want anything? |
Надо выпить воды. Кому-нибудь что-нибудь принести? |
Is there anybody you forgot to tell about my pillow? |
Может, ты кому-нибудь забыла рассказать про мою подушку? |
If you're going to be of any good to anybody, you need to be coaching a glee club. |
Если ты хочешь хотя бы кому-нибудь приносить пользу, тебе нужно руководить хоровым кружком. |
But in the meanwhile, the likelihood is high that Jess will say anything to anybody regarding everyone he's ever met. |
Но, в то же время, высока вероятность того, что Джесс скажет кому-нибудь что-нибудь про каждого, кого он когда-либо встречал. |
Does anybody on this block like you? |
Ты кому-нибудь в этом районе вообще нравишься? |
How could they have sent it to anybody but me in a week? |
Как они могли разослать это кому-нибудь кроме меня за неделю? |
You ever feel like that about anybody? |
У тебя были такие чувства к кому-нибудь? |
Does anybody really like answering that question? |
Кому-нибудь нравится отвечать на этот вопрос? |
Can I get anybody anything to drink? |
Может, кому-нибудь принести чего-нибудь выпить? |
Was anybody assigned to chaperone him or... |
Кому-нибудь было поручено опекать его или типа того? |
Think he told anybody where he was going? |
Как думаешь, он сказал кому-нибудь, куда собирался? |
You think I'd let anybody take you away from me? |
Думаешь, я позволю кому-нибудь забрать тебя у меня? |
Do you know anybody who's hiring? |
Не знаете, кому-нибудь нужны работники? |