Английский - русский
Перевод слова Anybody
Вариант перевода Кому-нибудь

Примеры в контексте "Anybody - Кому-нибудь"

Примеры: Anybody - Кому-нибудь
But it's the best way to keep Katherine from hurting anybody. Но это лучший способ не дать Кэтрин навредить кому-нибудь.
Ollie, without his magic, he won't be able to do this to anybody ever again. Олли, без магии он не сможет навредить кому-нибудь ещё.
You mean is anybody having fun? Ты хотел сказать: "Кому-нибудь весело?"
Well, if anybody needs any medical advice Laney met a doctor, and he's unattached. Если кому-нибудь нужен медицинский совет Лейни познакомилась с врачом и он холостой.
If there's anybody moving about in the house, she barricades herself in her room. Стоит кому-нибудь в дом войти - она баррикадируется в своей комнате.
I doubt anybody would make it very far. Я сомневаюсь, что кому-нибудь удалось бы уйти далеко.
I can't imagine Callie telling anybody in a... in a healthy way. Не могу себе представить, чтобы Калли кому-нибудь что-то сообщала безболезненным способом.
Of course, why would anybody in government Ever want to save a couple of bucks. Конечно, почему бы кому-нибудь из правительства иногда не захотеть сохранить пару баксов.
I can't have you calling anybody. Мне не нужно, чтобы ты позвонил кому-нибудь.
If anybody needs support, come find me. Если кому-нибудь потребуется помощь, вы найдёте меня здесь.
And you know that, if you say anything... to anybody about that night, my life is over. И ты знаешь, что если скажешь что-нибудь кому-нибудь про ту ночь, моя жизнь кончена.
They said that if we told anybody... that- they said they'd hurt Zach. Они сказали, что если мы кому-нибудь скажем,... они убьют Зэка.
I have to get a drink of water, does anybody want anything? Надо выпить воды. Кому-нибудь что-нибудь принести?
Is there anybody you forgot to tell about my pillow? Может, ты кому-нибудь забыла рассказать про мою подушку?
If you're going to be of any good to anybody, you need to be coaching a glee club. Если ты хочешь хотя бы кому-нибудь приносить пользу, тебе нужно руководить хоровым кружком.
But in the meanwhile, the likelihood is high that Jess will say anything to anybody regarding everyone he's ever met. Но, в то же время, высока вероятность того, что Джесс скажет кому-нибудь что-нибудь про каждого, кого он когда-либо встречал.
Does anybody on this block like you? Ты кому-нибудь в этом районе вообще нравишься?
How could they have sent it to anybody but me in a week? Как они могли разослать это кому-нибудь кроме меня за неделю?
You ever feel like that about anybody? У тебя были такие чувства к кому-нибудь?
Does anybody really like answering that question? Кому-нибудь нравится отвечать на этот вопрос?
Can I get anybody anything to drink? Может, кому-нибудь принести чего-нибудь выпить?
Was anybody assigned to chaperone him or... Кому-нибудь было поручено опекать его или типа того?
Think he told anybody where he was going? Как думаешь, он сказал кому-нибудь, куда собирался?
You think I'd let anybody take you away from me? Думаешь, я позволю кому-нибудь забрать тебя у меня?
Do you know anybody who's hiring? Не знаете, кому-нибудь нужны работники?