Английский - русский
Перевод слова Annually
Вариант перевода Каждый год

Примеры в контексте "Annually - Каждый год"

Примеры: Annually - Каждый год
The Working Group has been established annually since then. С тех пор Рабочая группа созывается каждый год.
The plan is to identify annually initiatives that gradually widen the array and impact of partnerships. Планируется каждый год определять инициативы, которые будут способствовать постепенному расширению системы партнерств и их влияния.
In Croatia, a set of data identifying women and men in public positions will be published annually. В Хорватии каждый год будет публиковаться сборник данных о женщинах и мужчинах, работающих на государственных должностях.
We are also prone to extremely damaging natural disasters, especially hurricanes and storm surges, which visit us annually with increasing frequency and ferocity. Мы также подвержены крайне разрушительным стихийным бедствиям, особенно ураганам и штормовым приливам, которые каждый год обрушиваются на нас со все большей частотой и свирепостью.
The levels are fixed annually and come into force on 1 January. Размеры заработной платы устанавливаются каждый год и начинают применяться с 1 января.
Negotiations take place annually regarding the Government's participation in child support in the day-care centres. Каждый год проводятся переговоры в отношении участия правительства в обеспечении содержания ребенка в детских центрах.
The family should therefore be celebrated annually and not merely in a single international year. Поэтому она заслуживает того, чтобы ее чествовали каждый год, а не только в международный год семьи.
Commencing with the Millennium Summit in September 2000, a series of successful treaty events has been held annually at the United Nations Headquarters. Начиная с Саммита тысячелетия в сентябре 2000 года в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций каждый год успешно проводится серия договорных мероприятий.
The core health data is updated annually, with data received from member States and specialized agencies. Обновление основных данных в области здравоохранения обеспечивается каждый год на основе данных, полученных от государств-членов и специализированных учреждений Организации Объединенных Наций.
Budgetary guidance in this area is taken annually from the vision statements of the Office. Каждый год при составлении бюджета по этой статье учитываются стратегические документы Управления.
As the report states, HIV-related complications cause more deaths annually than any other infectious disease. Как говорится в докладе, от связанных с ВИЧ осложнений каждый год погибает больше людей, чем от любого другого инфекционного заболевания.
Through this effort, the organization elevated the quality of service provided for nearly 28,000 children annually. Посредством этих усилий организация повысила качество услуг, предоставляемых почти 28 тыс. детей каждый год.
Approximately 100 million domestic refrigerators and freezers are produced annually. Каждый год производится приблизительно 100 млн. бытовых холодильников и морозильников.
Audit coverage is determined annually by in-depth assessments of risks to the organization. Охват ревизий определяется каждый год на основе углубленных оценок рисков, с которыми сталкивается организация.
School laboratories no longer use mercury or its compounds, although 3,000 mercury thermometers are purchased annually for school use. В школьных лабораториях ртуть и ее соединения больше не применяются, хотя каждый год для использования в школах закупается 3000 ртутных термометров.
Fifteen to twenty clubhouses united by these standards opened annually during the reporting period. Каждый год в течение рассматриваемого периода открывалось от пятнадцати до двадцати центров, руководствующихся этими стандартами.
The Government annually adopts a plan for promoting equal opportunities for men and women. Правительство каждый год принимает план поощрения равных возможностей для мужчин и женщин.
The estimates on which the financial plan is based are reviewed and revised annually. Прогнозы, составляющие основу финансового плана, пересматриваются и обновляются каждый год.
Further action plans will be produced annually to maintain momentum in implementing the strategy. Для сохранения и поддержания темпов осуществления стратегии каждый год будут составляться дальнейшие планы действий.
Commission on the Status of Women (CSW): IFUW attended the meetings of the annually. Комиссия по положению женщин (КПЖ): МФЖУО участвовала в заседаниях каждый год.
These funds are annually supplemented with the amounts coming from self-government entities that implement the programme's objectives. Эти средства каждый год дополняются суммами, поступающими от органов местного самоуправления, занимающихся решением задач программы.
The monthly living allowance is usually revised annually in August, in line with changes in the applicable post adjustment multiplier. Размер ежемесячного денежного пособия пересматривается каждый год, обычно в августе, с учетом изменения корректива по месту службы.
The DLC participates annually in the meetings of the CSW. Представители КДР каждый год принимают участие в заседаниях КПЖ.
In the United States of America, the Corporation for National Service Senior Corps has annually involved more than 330,000 Americans aged 55 years and older. В Соединенных Штатах Америки Корпус пожилых граждан Корпорации государственной службы каждый год привлекает к работе более 330000 американцев в возрасте 55 лет и старше.
UNV deployed over 3,100 UN Volunteers annually to 18 missions, representing over 30 per cent of the international civilian staffing in these missions. Каждый год ДООН развертывали более 3100 добровольцев Организации Объединенных Наций в составе 18 миссий, что составило более 30 процентов международных гражданских служащих этих миссий.