| What I want now is to convince you that I have no desire to harm innocent Americans. | И я хочу вас заверить, Что я не хочу причинять вред невинным американцам. | 
| Does anybody remember, we sold Fawlty Towers to the Americans, OK? | Кто-нибудь помнит как мы продали Фовелти Тоуверз американцам, помните? | 
| The NSA allows Americans to sleep safe in their beds, knowing that a greater power is watching out for them. | АНБ дает американцам спокойно спать в своих кроватях, зная, что их защищает такая сила. | 
| What harm could there be in North Americans accessing Cuban products? | Какой вред может нанести американцам доступ к кубинской продукции? | 
| take her and watch over her, we will give her to the Americans. | Возьми и проследи за ней, передадим её американцам. | 
| This afternoon, we will begin to reopen all public housing projects in New Orleans and allow these Americans to be part of their city once again. | Этим вечером мы начнем заново создавать проекты общественного жилья в Новом Орлеане и дадим возможность этим Американцам снова быть частью города. | 
| This is the way you treat hardworking Americans? | Это так вы относитесь к трудолюбивым американцам? | 
| She doesn't know whether the Americans are holding on to those pictures or not, whether they're for sale with everything else. | Она не знает, нужны ли американцам эти снимки или нет, предназначены ли они для продажи вместе с остальными. | 
| For what it's worth, we have a special at the truck here, half-price for all Americans. | Как бы то ни было, у нас тут есть спец предложение - американцам всё за полцены. | 
| The fact is the Americans have been getting away with this for years. | Дело в том, что американцам это до сих пор просто сходило с рук. | 
| The American-Russian agreement of 1824, which allowed Americans to trade in the Alaska Panhandle, expired in 1834 and was not renewed. | Срок действия Русско-американской конвенция от 1824 года, согласно которой американцам разрешалось торговать на юго-восточной Аляске, окончился в 1834 году, и её не продлили. | 
| Shortly after, Travis wrote an open letter pleading for reinforcements from "the people of Texas & All Americans in the World". | Вскоре после этого Тревис, прося подкрепления, написал открытое письмо, адресованное «народу Техаса и всем американцам мира». | 
| Some press reports attributed the Americans barring him entry due to his name remaining on the watch list and being confused with Khalid al-Masri. | Некоторые сообщения в прессе приписывали американцам запрет на въезд из-за его имени, оставшегося в списке наблюдений, из-за схожести с Халидом аль-Масри. | 
| Because Serbia can offer Americans maximum security options | Просто Сербия может обеспечить американцам максимальную безопасность! | 
| The ideas matters most to political and scientific groups attempting to rationalize why some Americans have failed to make it in American society. | Эти идеи больше отвечают политическим группам и группам ученых, которые пытаются рационализировать причины, по которым некоторым американцам не удалось занять должного положения в американском обществе. | 
| He told Americans that the large surpluses that were among President Bill Clinton's legacies meant that the US could afford to cut taxes massively. | Он сказал американцам, что большой профицит бюджета, унаследованный от эры правления президента Билла Клинтона, означает, что США могут позволить себе широкомасштабное снижение налогов. | 
| You can tell Americans and Europeans that they should rejoice over the boundless cheap goods and cheap credit that trade with Asia has supplied. | Вы можете сказать американцам и европейцам, что они должны радоваться огромному количеству дешевых товаров и дешевому кредиту, появившемуся в результате торговли с Азией. | 
| It seems easier for white middle class Americans to consider the poor less worthy of government support if they think of them as different. | Кажется, белым американцам среднего класса легче решить, что бедные менее достойны правительственной поддержки, если они думают о них, как об отличных от себя. | 
| As we all are embarrassingly aware, it was the Americans who had to produce the intervention that finally stopped the bloodshed in the Balkans. | Как нам всем сегодня с досадой известно, именно американцам, в итоге, пришлось вмешаться, чтобы, наконец, остановить кровопролитие на Балканах. | 
| Likewise, the NIC report suggests that Americans must learn better how to exercise power with as well as over other states. | Кроме того, в докладе NIC говорится о том, что американцам следует лучше узнать, каким образом применяется власть как с, так и над другими государствами. | 
| If they get less and less happy, that will be bad for Americans. | Если же они будут чувствовать всё большее недовольство, американцам от этого станет хуже. | 
| Market research the Americans asked for. | Исследование рынка о том, что нужно Американцам | 
| The proceedings are so expensive that Uruguay has had to turn to Michael Bloomberg and other wealthy Americans committed to health to defend itself against Philip Morris. | Судебное разбирательство настолько дорого, что Уругвай должен был обратиться к Майклу Блумбергу и другим богатым американцам, приверженных здоровью, чтобы защитить себя от Philip Morris. | 
| European attitudes may seem shortsighted to Americans, but it would need a lot of cajoling to change them. | Американцам такое отношение европейцев может казаться недальновидным, но им пришлось бы долго уговаривать европейцев изменить его. | 
| You must surrender to the Americans not the Russians | Надо сдаться американцам, а не русским. |